关于讨价还价的英语口语带翻译

发布时间:2020-09-06 14:37:40   来源:文档文库   
字号:

关于讨价还价的英语口语带翻译



-Isthisthesaleprice?这是特价后的价格吗?

-Ifyougivemeadiscount,I’lltakeitrightnow.如果你给我打折,我马上就买。-Is20%offOK?打八折好吗?

-Isthereanydiscount?有折扣吗?

-Howmuchdiscountdoyougive?你们可以给几折?

-Couldyoucutthepricealittle,please?你可以把价格降一点吗?-Howabout30yuan?30元好不好?

-Mylastpriceis20yuan.我最多只肯出20元。

-Ifitwasabitcheaper,I’dtakeit.要是能便宜一点,我就买。

-Howmuchareyouwillingtopay?你愿意出多少钱?-It’squitereasonable.价格很公道啊。

-thepriceinourstorearefixed.我们这里不降价。

Dialogue1

-Howaboutgivingmealittlediscount?给我稍微打点折怎么样?

-I’mafraidIcan’t.Icanshowyousomeothershirtsthataremoreaffordableifyou’dlike.恐怕不行。如果你愿意,我可以给你看看其他一些便宜的衬衫。

Dialogue2

-canyoulowertheprice?能便宜些吗?-Notachance.不讲价的。

Dialogue3

-Howabout20%off?打个八折怎么样?

-I’llgiveyouifyoubuytwo.如果你买两件的话就可以。

Dialogue4

-Well,Idolikethisshirt.ButIthinkthepriceistoohigh.我非常喜欢这件衬衫,但我认为价格太高。

-thequalityistop-notch.I’msureyou’veheardofthisbrandbefore.这个质量是一流的,我相信你以前听说过这个牌子

1、hey,don'ttrytoripmeoff.iknowwhatthisisworth.别想宰我,我识货。

2、canyougivemealittledealonthis?这能卖得便宜一点吗?

3、canyougivemethisforcheaper?能便宜一点给我吗?

注解:

买东西是被宰,所以不管是不是行家都要先造出声势,用这句话镇住卖家。“ripsomeoneoff”意为某商店或商贩企图宰它的顾客,敲竹杠。如:“theshoptriedtoripmeoff,butitaughtthemagoodlesson。”(那个商店企图宰我,结果让我教训了一顿)。如果真的被狠宰了一下,你当然还可以说,“iwasrippedoff。”或者“iwascleanedout。”第二句,有被骗得很惨的意思。

4、isthereanydiscountonbulkpurchases?我多买些能打折吗?

5、givemeadiscount.给我打个折吧。

注解:

“bulkpurchases”就是“大量地购买”,等于“buysomethinginbulk”。“discount”是折扣的意思。平时在商店里常出现的表示打折的牌子是“onsale”。专门卖廉价物品的商店叫“bargainstore”,店里卖廉价商品的柜台叫“bargaincounter”。原来表示打折的英文还挺多的,原来这些西文人的商业头脑也挺发达。

6、howmuchdoyouwantforthis?这件东西你想卖多少钱?

这句话一般是买者问的。如果是在可以讲价的地方,卖主可能会反问你,“howmuchdoyouwanttopayforthis?”

7、ifyoudon'tgivemeabetterprice,iwon'tbuythis.如果价格不更优惠些,我是不会买的。

教大家一个讨价还价的秘诀,就是用个“if”从句,即加一个条件,再加一个由这个条件带来的结果。“abetterprice”就是“acheaperprice”。

8、icangetthischeaperatotherplaces.这样东西我在别的地方可以买到更便宜的。

注解:

“cheap”这个词挺有意思的,“cheap”是“便宜”。如果说某人“cheap”,大致上有两种含义,都不太好。一个意思是指人很小气,吝啬鬼是“tightwad”或“penny-pincher”;另一个意思是“卑微的”、“有失身份的”,“ifyouwearlikethat,youwilllookcheap。”(要是穿成那样,你看起来挺有失身份的。)

9、what'sthelowestyou'rewillingtogo?最低你能出什么价?

注解:

这句话问的是最低价钱,应该是出自卖者之口了。“go”就是“chargeme”。然而,如果卖者的开价还是太高,你可以说“couldyougoupalittle?”。如果你的出价太低,卖者接受不了,他/她也可以相应地说“couldyougoupalittle?”。这里的“go”却是“pay”的意思了。

10、comeon,givemeabreakonthis.别这样,你就让点儿价吧。

注解:

“givesomeoneabreak”的意思是“givesomeoneachance”。在不同的语境中,这个词组可以有不同的解释。在这句话里,指的是“让价”。另外如你友写信,你的室友却想让你帮他打水,你就可以对他说,“givemeabreak,buddy,i'mbusyrightnow。”(老兄,别烦我,我正忙着呢。)

猜你喜欢:

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/531dccbb3b68011ca300a6c30c2259010202f3e7.html

《关于讨价还价的英语口语带翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式