李商隐《落花》的诗词译文

发布时间:2021-02-19 04:48:09   来源:文档文库   
字号:

李商隐《落花》的诗词译文

咼阁客竟去,小园花乱飞。

参差连曲陌,迢递送斜晖。

肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

芳心向春尽,所得是沾衣。

【注释】:

1参差:高低不齐。

2斜晖:夕阳的光辉。

3归:春光过尽。

4春尽:春晚。

【译文】:

高楼上客人竞相离去,小园里的落花随风乱飞。参差不齐连着曲折的小路, 落花飘得很远送走了落日余辉。 心肠已断不忍心打扫,望眼欲穿盼来的春天,又 要回去。芳心随着春天散尽,所得到的只是落泪沾湿衣裳。

【赏析】:

这首咏物诗作于会昌六年(八四六年)闲居永乐期间。当时,李商隐

因娶王茂元之女一事已构怨于牛党的令狐绹,境况很不如意。自然景物的变 化极易触发他的忧思羁愁,于是便借园中落花隐约曲折地吐露自己的心曲。 诗人 眼望落花,想着自已的身世。抒发了自已受挫伤怀的心情。为落花悲伤,也是为 自已英雄无用武之地而悲伤。全诗写景咏物,自然凄惋,情景交融,真切感人。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/279220c4f32d2af90242a8956bec0975f565a466.html

《李商隐《落花》的诗词译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式