考研英语真题学习考研英语长难句300句(47)

发布时间:2012-03-24 14:41:30   来源:文档文库   
字号:

1998 Passage 1

1. Few creations of big technology capture the imagination like giant dams. Perhaps it is humankind's long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of for cing the waters to do our bidding so fascinating.

【译文】 在重大技术所创造的东西中很少能有像大型水坝这样让人痴迷的。可能正是因为人类长期遭受旱涝灾害的摆布才使得人们治理江河、供我驱策的理想如此令人痴迷。

【析句】 第一句是简单句。第二句是强调句(it is that),所强调的是 humankind's long suffering,它也是从句的实际主语,即humankind's long suffering makes…。

【讲词】 capture the imagination of是一个固定搭配,意为……吸引激发……想象力The story of Harry Potter has captured the imagination of millions of readers in the world.(哈里·波特的故事让全世界数以百万的读者为之痴迷。)

at the mercy of意为……处置;无能为力We will not live at the mercy of terrorists.(我们不会听任恐怖主义者的摆布。)

bidding意为命令,出价,邀请。注意bidding相关的词组,例如at one's bidding(依嘱,遵命),do one's bidding(照……的命令做,……的话办)。

2. It doesn't help that building a big,powerful dam has become a symbol of achievement for nations and people striving to assert themselves.

【译文】 对于那些竭力自我显示的国家和人民来说,修建高大雄伟的大坝即是某种成就的象征,然而修建大坝其实并没有多大作用。

【析句】 It doesn't help是全句的主干结构,其中it是形式主语。在真正的主语 that从句中,主语是一个现在分词短语(building a dam)。分词短语striving to assert themselves修饰nations and people

【讲词】 it helpsit doesn't help是非常口语化的表达方式,前者意为有所帮助起到作用,后者意为帮不上忙不起作用It helps to remember that I can always look to your help.(一想到能指着你帮我,实在让我感到宽心。) It doesn't help to have assumed such an attitude.(抱着这种态度没有什么作用。)

assert意为断言,声称I had to assert myself in the meeting in order to ensure acquisition of the new book.(我在会上不得不坚持自己观点以保证得到那本新书。)to assert oneself意为显示权威;出风头You should learn to assert yourself in a healthy manner.(你应该学会以一种健康的方式表现自己。)

3. Egypt's leadership in the Arab world was cemented by the Aswan High Dam. Turkey's bid for First World status includes the giant Ataturk Dam.

【译文】 埃及由于建造了阿斯旺大坝而巩固了在阿拉伯世界的领导地位。土耳其力争跻身第一世界的努力包括修建阿塔特克大坝。

【析句】 这是两个简单句,对个别单词的词义把握会影响对句子的理解。

【讲词】 cement原意是水泥,但在句中作动词,意为加强;巩固。对于不太熟悉的单词,首先应该确定其在句子中的成分,然后根据句子的前后成分加以推断。

bid意为出价;竞标,既可是名词又可作动词。China's bid to host the 2008 Olympic Games(中国申请主办2008年奥运会)。bid for还可表示谋求,追求,致力于But Slovakia is bidding for independence from the Czechs,and now needs a dam to prove itself.(但斯洛伐克正在要求脱离捷克而独立,现在他们需要建一个大坝来证明自己的实力。)

4. The Aswan Dam,for example,stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left—all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.

【译文】 以阿斯旺大坝为例,它阻止了尼罗河洪水泛滥,但也使埃及失去了洪水冲击过后留下的肥沃的淤泥,换回来的是这么一个巨大的病态水库。现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。

【析句】 句子的主语是The Aswan Dam,谓语有两个(stoppeddeprived)。破折号后面的成分作全句的状语,其中all应该理解为所有这一切,即指阻止尼罗河泛滥并使埃及失去肥沃的淤泥。许多人把a giant reservoir of disease译成疾病滋生的水库,这是不对的,实际上是指大坝淤泥太多,因而可以译成病态的水库

【讲词】 deprive意为剥夺,使丧失The court ruling deprived us of any share in the inheritance.(法庭裁决剥夺了我们全部的继承权。)They were deprived of a normal childhood by the war.(由于战争,他们失去了一个正常的童年时代。)

in return of意为换取……”I really do not know what to do in return of your kindness.(对于你的善意,我真的不知道何以回报。)

5. This week,in the heart of civilized Europe,Slovaks and Hungarians stopped just short of sending in the troops in their contention over a dam on the Danube.

【译文】 本周,在文明欧洲的腹地,为了多瑙河上一处水坝所引起的争端,斯洛伐克人和匈牙利人差点动用军队。

【析句】 句子的结构比较简单,但是句中的词组(stopped just short of)可能会影响理解。另外,有些同学可能不大清楚contentionthe Danube的含义。

【讲词】 short of意为缺乏,达不到,……以外,差一点We're short of money.(我们现在资金不足。)Nothing short of her best effort was required to make the team.(要组成一个队她必须全力以赴。)Short of yelling at him,I had no other way to catch his attention.(除了大声向他喊叫,我真想不出还有什么办法能引起他的注意。)She stopped short of throwing out the old photo.(她差点要把旧照片扔掉了。)

contention“争夺,竞争The rebellion against the Qin dynasty is the direct cause of the Chu Han Contention.(反抗秦朝的斗争是楚汉相争的直接原因。)

6. Proper, scientific study of the impacts of dams and of the cost and benefits of controlling water can help to resolve these conflicts.

【译文】 对于水坝的影响作用、水坝控制水流的成本和收益,应该进行恰当而科学的研究,这样才有助于解决这些矛盾。

【析句】 句子的主干是study can help to resolve conflicts。主语的修饰成分较长,注意study包括两个方面的内容,一是the impacts of dams,一是the cost and benefits of controlling water

【讲词】 impact意为碰撞,撞击;影响,作名词时较多表示影响This books illustrates the impact of modern science upon society as a whole.(这本书阐述现代科学对整个社会的影响。)The impact on the rate of inflation will be felt in 2005.(人们将在2005年感受到通货膨胀的影响。)

resolve作动词时意为解决;决定;溶解;变成,作名词时表示决心The circumstances resolved him to take the case to the Supreme Court.(在这种情况下,他决定把官司打到最高法院)。The discussion resolved itself into an argument.(讨论到后来变成了争论。)He made a resolve to launch a reform in the firm.(他决定在公司推进改革。)

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/9e35c019a300a6c30c229f66.html

《考研英语真题学习考研英语长难句300句(47).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式