华东语言学名词解释分类汇总

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
语言学部分:
2006:聚合关系、音位、词缀语素2007:亲属语言、词头词尾、意符、语义场2008:洋泾浜、语流音变2009:地域方言、克里奥尔语2010:非音质音位、黏着语2011:音色、内部屈折2012:无
2013:语言符号的强制性、社区变体、音感差异原则
现代汉语部分:
2006:直接成分、单纯词、连绵词2007:派生词、兼语词组、连绵词2008:双宾语、自由语素、辞格2009:笔画、部首、黏着语素
2010:韵母、实词、定位语素2011:顶针、部件、特指问句
2012:是非问句、独立成分、比拟、所指、同音字、同义替换2013:词的兼类、虚词
古代汉语部分:
2006如字、读为、读如、浑言和析言2007平仄、读若、反切
2008亦声读为、《说文》部首、甲骨文、同源词

2009声母、省声、阴阳对转、之言、之为言、十三经2010:因声求义、《说文》部首、广韵》异体字、同源词2011:隶变中的讹变、异文、读破、声纽古无轻唇音2012:古无轻唇音古今分化字、检字部首、通假2013:隶变、亦声、同义连用、读为、阴阳对转

2006:聚合关系
音位:音位是从社会功能的角度划分的,在某一特定语音系统中能够区别意义最小语音单位。如汉语普通话中,音位/a//0//ɣ/

词缀语素:词缀是只能粘附在词根上构成新词的语素,它本身不能单独构成词。词缀按与词根语素的位置关系可分为前缀、中缀、后缀。
粘附在词根前面的词缀称为前缀。(例如;汉语中“第一”、“第二”的“第”,“老张”、“老三”的“老”,英语中unknownenableimpossible中的un-en-im-
粘附在词根后面的词缀称为后缀。(汉语中“桌子”、“花儿”的“子”和“儿”。英语中workerworksvoiceless中的-er-sless
插入词根中间的词缀称为中缀。(如马来语中,patuk啄、pelatuk啄木鸟,其中el就是中缀、“来得及”中的“得”)前缀、中缀、后缀都是粘附在词根之上的附加成分,所以它们又称为前加成分、中加成分和后加成分

2007:亲属语言:从同一语言分化出来的几种独立语言,存在于社会完全分化条件下,彼此又有同源关系,我们称它们为亲属语言。地域完全分化
例如:汉语和藏语来自史前的原始汉藏语,它们同出一源,是亲属语言。
词头词尾、意符、
语义场:具有相同的语义特征的词义所构成的集合叫做语义场。
如汉语中,哥哥、弟弟、姐姐、妹妹可以构成亲属义场。他们共同的语义特征是同胞亲属。

2008洋泾浜:1)混合语(克里奥尔语)
2)洋泾浜:又称皮钦语、萨比尔语,是语言接触的一种特殊形式。是指非正规学会的不登大雅之堂的外语,特别是英语。洋泾浜语是出现在世界很多通商口岸的一种常见的语言现象,不是中国特有的。世界上最具活力的“洋泾浜”是新几内亚的TokPisin.

语流音变:音位和音位组合的时候,由于受说话时快慢、高低、强弱的不同和
邻音的影响,可能发生不同的临时性变化,这种变化,叫做语流音变。常见的语流音变有同化、异化、弱化、脱落四种。

2009:地域方言:指同一种语言由于语音、语汇和语法等方面的差异而在不同的地区形成的地域分支或变体.
克里奥尔语:指在语言中出现的一种可能被社会采用的主要的交际工具,并由孩子们作为母语来学习的语言对象。它包含不同的语言成分。如洋泾浜语言在一定的条件下可能被社会作为主要的交际工具,这是洋泾浜语言就变成了一种混合语。

2010:非音质音位:具有区别词的语音形式的作用的音高、音强、音长叫做非音质音位。
有调位、重位(势位)、时位等常见形式。。例如“妈”、“麻”、“马”、“骂”就是用音高所构成的声调变化来区别语音形式和意义的。又如:英语:cóntent是名词:“内容”,contént是形容词:“满足”,他们用重位来区别语音形式。再如英语中:beat/bi:t/bit/bit/以元音的长短,即时位来区分语音形式。

黏着语:黏着语的主要特点是没有词的内部屈折,每个语法范畴都由一个黏附语素来表示,而每个黏附语素也只表示一种的语法范畴义。此外,黏着语彼得的词根和表示语法意义的黏附语素之间的结合并不紧密,界线大致清楚,有相当大的独立性,表示语法语法义的专用语素好像粘附在词根上。例如日语中表示“不会下雨”的句子是“amegafura-nai,其中-nai就是表示否定语法义的粘附语素。再如“amegafura-nai-darō”(不会下雨吧-darō就是表推量语法义的粘附语素。
例:日语、朝鲜语、土耳其语、芬兰语、维吾尔语

2011:音色:又称音质,指声音的个性或特色,声音四要素中最重要的一个,是一个声音区别于其它声音的基本特征,由声波的形式决定。
内部屈折2012:无
2013:语言符号的强制性、社区变体:
音感差异原则:音感差异原则:互补分布是把若干个音素归并为一个音位的必要条件,不
是充足条件。如果两个音的音感差异明显,即使存在互补关系也不能归为一个音位。
例:普通话中:[m]只出现在音节开头;[ŋ]只出现早音节尾;[n]既可以出现在音节头,又可以出现在音节尾。从鼻音系统上看[m][ŋ]存在互补,但他们音感差异太大,不能归为同一音







本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/2401b48350e2524de5187e7d.html

《华东语言学名词解释分类汇总.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式