[参考文档]《醉桃源·柳》原文及翻译-word范文模板(1页)

发布时间:2019-07-21 08:10:54   来源:文档文库   
字号:

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!

== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==

《醉桃源·柳》原文及翻译

一、《醉桃源·柳》原文

千丝风雨万丝晴。年年长短亭。暗黄看到绿成阴。春由他送迎。 莺思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩波明。画船移玉笙。

二、《醉桃源·柳》原文翻译

千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。

三、《醉桃源·柳》作者介绍

翁元龙字时可,号处静,句章(一作四明)人。生卒年均不详,约宋理宗嘉熙初前后在世。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/eabac8b46d175f0e7cd184254b35eefdc8d3158d.html

《[参考文档]《醉桃源·柳》原文及翻译-word范文模板(1页).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式