世界园艺博览会

发布时间:2011-01-09 11:00:47   来源:文档文库   
字号:

2011西安世园会简介

华夏故都,山水之城。西安--中国内陆腹地一座正在崛起的现代化生态化新城。

2011年,世界园艺博览会将在西安举行。这是继2008年北京奥运会、2010年上海世博会之后,在中国大陆举办的又一重大国际盛会,是宣传生态文明,提升国家形象的重大机遇。

经世界园艺生产者协会(AIPH)批准、国务院同意,2011西安世园会由陕西省政府、国家林业局、中国贸促会、中国花卉协会共同主办,西安市政府承办,将于2011428日至1022日在西安浐灞生态区举行,会期178天。目前,共落实室外展园109个,预计参观游客1200万人次。

2011西安世园会主会址广运潭,位于史称灞上的浐灞之滨,是我国古代主要港口之一。盛唐天宝年间,唐玄宗曾在此举办了大规模水运博览和商品交易会,展示了唐代商贸的发达和水运的畅通,创世界博览会之发端。

2011西安世园会以天人长安·创意自然——城市与自然和谐共生为主题。会徽和吉祥物均命名为长安花,取意春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。理念为绿色引领时尚,倡导简单而不奢侈,低碳告别高耗,回归自然,不事雕饰,绿色生活成为追求的时尚。形象代言人由西安籍明星闫妮担任。

2011西安世园会园区总面积418公顷(6270亩),其中水域面积188公顷(2820亩),总体结构为两环、两轴、五组团。其中,两环分为主环和次环。主环为核心展区,主要分布有室外展园和园艺景点;次环为扩展区,布置世园村、管理中心等服务配套设施。两轴是指园区内的两条景观轴线,南北为主轴,东西为次轴。五组团分别为长安园、创意园、五洲园、科技园和体验园。四大标志性建筑有长安塔、创意馆、自然馆和广运门;五大主题园艺景点分别是长安花谷、五彩终南、丝路花雨、海外大观和灞上彩虹;三大特色服务区分别是灞上人家、椰风水岸和欧陆风情。

2011西安世园会是推广展示陕西、西安现代、绿色、时尚、美丽新形象的重要平台和窗口。800多万西安市民正伸出双臂,拥抱世界,让世界各国人民共享一届有创意、有特色、水平高、影响大的世界园艺盛会。

2011西安世园会简介英语译文:

An Ancient Capital, a City of Natural Beauty.

Xi'an, a modern and ecological new city in China’s central region, is rising up rapidly.

The International Horticultural Exposition will be held in Xi'an in 2011. It will be another grand international gathering hosted by China after the Beijing 2008 Olympics and Expo 2010 Shanghai, as well as an important opportunity to showcase green civilization and promote the nation's image.

Upon the approval of the International Association of Horticultural Producers (AIPH) and the State Council, the International Horticultural Exposition 2011 Xi'an will be held in the Chan-Ba Ecological District, Xi'an from April 28th to October 22nd, 2011 and will last for 178 days. The International Horticultural Exposition is sponsored by the People's Government of Shaanxi Province, the State Forestry Administration, P.R.China, the China Council for the Promotion of International Trade and the China Flower Association. It is also co-sponsored by the Xi'an Municipal People's Government. At present, 105 cities and organizations at home and abroad have confirmed their participation in the event, which is expected to attract 12 million visitors.

The actual site of the expo is Guangyun Lake. It is located at the bank of Chan-Ba known as "Bashang". Guangyun Lake was a major port in ancient China. During the Tianbao period of the Tang dynasty (742-756AD), Emperor Xuanzong held a large-scale water transport exposition and trade fair here to encourage commerce and trade and display region’s capability in smooth water transport. This event in ancient times marked the beginning of the World expo.

The expo’s theme is "Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth---a city for nature, co-existing in peace". The emblem and mascot of the exposition have been designated as the “Chang’an Flower”, alluding to a famous Tang poem which reads: “Proudly I ride a galloping steed, feasting my eyes on Chang’an flowers at a fleeting speed.” Both the emblem and mascot were designed by Chen Shaohua, the designer of China’s Olympic bid logo and New Year zodiac stamps. The slogan of the expo is "Green Leads the Trend", advocating the concept of “Love of simplicity; Striving for a low carbon lifestyle; Returning to nature --- Making green our fashion pursuit.” The image spokesperson is Yanni, a famous star and Xi'an native.

The expo covers a total area of 418 hectares (6,270 mu), 188 hectares (2,820 mu) of which is water area. The expo is based on a pattern of “two circles, two axes, and five groups”. “Two circles” refers to the main circle, the core site containing the majority of the exhibition areas and sightseeing spots, and the sub-circle, the expanded site with support facilities such as the expo village and management center . “Two axes” refers to two landscaping axes, with north-south as the main axis and west-east as the sub-axis. “Five groups” includes Chang'an Park, Creativity Park, Five-Continent Park, Sci-tech Park and Experience Park. The main building includes Chang'an Tower, Greenhouse, Theme Pavilion and the Guangyun Entrance. The Five Major Horticultural Scenic Spots are the Chang'an Flower Valley, Colorful Plants from Qinling Mountains, Flowers along the Silk Road, Overseas Collections and Flower Rainbow over the Ba River. The Three Characteristic Zones refers to Romance by the Ba River, Southeast Asian Street and European Avenue.

会徽

西安世园会会徽取名长安花,取意春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。构思源于《道德经》:道生一,一生二,二生三,三生万物,是由三、四、五、六边形自然花瓣组合而成的百花吉印,由西安籍著名平面设计师、北京申奥标志及生肖邮票设计者陈绍华设计。释义为:三生万物,花开吉祥;四合为土,天圆地方;五叶生木,林森荫育;六流成水,润泽万物。

西安世园会标准徽

西安世园会单色徽

西安世园会线徽

其中,三边形状如大写的汉字,位于图案的中心,体现以人为本,代表着文化,责任和理性;四边形犹如西安古城墙,喻指长安城,象征和谐人居,同时也体现西安特色;五边形好似五瓣花,是自然界最常见的花朵形式,代表金、木、水、火、土五行,象征自然万物;六边形状如雪花,态似流水,则寓意上下东西南北六合,象征包容一切的宇宙。从三到六自然递进,体现了人、城市、自然、宇宙的和谐共生,契合西安世园会天人长安,创意自然主题。

会徽英语译文:

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an is the “Chang'an Flower”, which names after a poem “Riding on the crest of success, seeing all the flowers in Chang'an.”  The design stems from the Classic of the Virtue of the Path and the Power: “The Tao produced One; One produced Two; Two produced Three; and Three produced All things.” The emblem takes the shape of a flower composed of petals arranged in ascending order, from the triangle of the innermost layer to the hexagon of the outer layer, forming an auspicious oriental flower seal.  The emblem was designed by Chen Shaohua, a well-known graphic designer from Xi'an, who also designed the emblem of the 2008 Beijing Olympics and Chinese New Year Zodiac stamps. The emblem can be interpreted as follows: THREE for the seeds of all nature, lying in an auspicious flower; FOUR for the corners of the land, propping up the vault of heaven; FIVE for the foliage from the trees, shielding the flourishing land; and SIX for running water, nurturing all life on the planet. 

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an

The monochromatic emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an composed of lines

Among the layers of the flower, the triangle at the center of the pattern takes the shape of the Chinese character “” (people) symbolizing people first and foremost, and representing civilization, responsibility, and reason; the rectangle of the second layer represents the ancient city of Xi'an, metaphorically referring to “Chang'an City” (the capital of China during the Tang Dynasty) and symbolizing a harmonious living environment; the pentagon of the third layer, similar to a five-petalled flower, the most common in nature, represents the five elements of metal, wood, water, fire, and earth, namely all the things in nature; the hexagon of the outer layer, in the shape of a snowflake and showing the appearance of running water, symbolizes tolerant nature. The ascending order of the petals, from the triangle to the hexagon, signifies the harmonious co-existence of humans, cities and nature, which interacts harmoniously with the theme of this exposition: Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth.

西安世园吉祥物

西安世园吉祥物简介:

长安花的形象来自西安市花--石榴花,身体的形状和色彩以石榴为创意核心,名字琅琅上口,既符合西安的民族特色,又与世园会会徽的设计理念相呼应。定名长安花,取意同会徽。

西安世园吉祥物英语译文:

Introduction to the Mascot of the International Horticultural Exposition Xi'an, China:

The Mascot of the International Horticultural Exposition Xi'an, China:

The primitive image of the Chang'an Flower is actually the city flower of Xi'an, the pomegranate blossom. Hence the pomegranate is the core element of the design shape and the color of the Chang'an flower. In addition, the flower's name is quite easy to remember, features what Xi'an is special for and echoes with the design concept of the exposition emblem.  The name of the mascot shares the same meaning as the emblem.

主题

主题天人长安·创意自然--城市与自然和谐共生

    释义指自然,指城市,长安是千年古都西安的历史名称,也是国家繁荣与安泰的象征。天人长安意味着城市自然和谐共生;创意自然是在尊重自然和不破坏自然的前提下,利用自然、修复自然,使自然为人类服务。

主题英语译文:

Theme:"Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth - a city for nature, co-existing in peace" (Chinese version: Nature and People in One in Chang'an, NatureCreativity- A Cityfor Nature, Co-existing in Peace)

Interpretation: "People" represents the city, and "Chang'an” is the ancient name of Xi'an, an ancient capital with a long history and a symbol for national prosperity and security. Hence, "Nature and People in One in Chang'an" embodies the harmonious co-existence between the city and nature. "Nature Creativity", that is "nurturing the future earth",refers to: on the basis of respecting and protecting nature, allowing nature to serve humankind by utilizing and restoring it.

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b507f0c79ec3d5bbfd0a7406.html

《世界园艺博览会.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式