希望大家说英语的时候用惯用语

发布时间:2011-12-07 17:12:36   来源:文档文库   
字号:

希望大家说英语的时候用惯用语!!! 尤其是潮词...很多是中国特色,如何以最恰当的英文方式翻译了过来!

 

预约券 reservation ticket 

麦霸  the microphone hog

微博 Microblog/ Tweets 

裸婚 naked wedding 

亚健康 sub-health 

平角裤 boxers 

愤青 young cynic 

灵魂伴侣 soul mate 

小白脸 toy boy 

精神出轨 soul infidelity 

人肉搜索 flesh search 

剩女3S ladysingleseventies,stuck/left girls 

山寨 copycat 

异地恋 long-distance relationship 

性感妈妈 yummy mummy

 双赢 a win win situation

 钻石王老五 diamond bachelor 

时尚达人 fashion icon 

上相的,上镜头的 photogenic 

学术界 academic circle 

哈证族 certificate maniac 

偶像派 idol type 

住房公积金 housing funds 

熟女 cougar(源自电影Cougar Club 

挑食者 picky-eater 

伪球迷 fake fans 

紧身服 straitjacket 

团购 group buying 

奉子成婚 shotgun marriage 

婚前性行为 premarital sex 

炫富 flaunt wealth 

决堤 breaching of the dike 

上市 list share 

赌球 soccer gambling 

桑拿天 sauna weather 

自杀 Dutch act 

假发票 fake invoice 

金砖四国 BRIC countries 

笑料 laughing stock 

泰国香米 Thai fragrant rice 

学历造假 fabricate academic credentials 

泄洪 release flood waters 

狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 

防暑降温补贴 high temperature subsidy 

暗淡前景 bleak prospects 

文艺爱情片 chick flick 

惊悚电影 slasher flick 

房奴车奴 mortgage slave 

上课开小差 zone out 

万事通 know-it-all 

毕业典礼 commencement 

散伙饭 farewell dinner 

毕业旅行 after-graduation trip 

节能高效的 fuel-efficient 

具有时效性的 time-efficient 

死记硬背 cramming 

很想赢 be hungry for success 

面子工程 face job 

指甲油 nail varnish 

射手榜 top-scorer list 

学历门槛 academic threshold 

王牌主播 mainstay TV host 

招牌菜 signature dishes 

非正常死亡 excess death 

影视翻拍 plays reshooting 

四大文学名the four masterpieces of literature 

城市热岛效应 urban heat island effect 

逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 

一线城市 first-tier cities 

高考 the National College Entrance Exams

录取分数线 admission scores 

小型警车 panda car 

老爷车 vintage car 

保障性住房 indemnificatory housing 

一决高下 Duke it out 

差别电价 differential power prices 

囤积居奇 hoarding and profiteering 

灰色市场 Grey market 

反倾销 anti-dumping 

经济二次探底 double dip 

吃白食的人 freeloader 

橙色预警 orange signal warning 

公关 public relation 

不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day 

吉利的日子 saints' days 

人肉搜索 flesh search 

廉租房 low rent housing 

限价房 capped-price housing 

经适房 affordable housing 

替罪羔羊 whipping boy 

对口支援 partner assistance 

扫把星 jinx 

资本货物 capital goods  

最终消费品 final consumption goods 

原材料 raw material 

制成品 manufactured goods 

重工业 heavy industry 

贸易顺差 trade surplus 

外汇储备 foreign exchange reserve 

潮人:trendsetter 

发烧友: fancier 

骨感美女:boney beauty 

卡奴:card slave 

蹦迪:disco dancing 

电脑游戏迷:gamer 

家庭主男:house-husband 

小白脸,吃软饭的:kept man 

二奶:kept woman 

麦霸:Mic king / Mic queen 

型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种) 

新新人类:new-new generation 

另类:offbeat 

菜鸟:rookie 

友(摄影爱好者):shutterbug 

驴友:tour pal 

娘娘腔:sissy 

全职妈妈:stay-at-home mom 

裸奔:streaking 

80后:80's generation 

百搭:all-match 

肚皮舞:belly dance 

片前广告:cinemads 

角色扮演:cosplay 

情侣装:couples dress 

电子书:e-book 

电子杂志:e-zine 

胎教:fetal education 

限时抢购:flash sale 

合租:flat-share 

期房:forward delivery housing 

荧光纹身:glow tattoo 

团购:group purchase 

健商:HQ 

扎啤:jug beer 

八卦,丑闻:kiss and tell 

低腰牛仔裤:low-rise jeans 

泡泡袜:loose socks 

裸妆:nude look

 

 

黄牛票:scalped ticket 

透视装:see-through dress 

扫货:shopping spree 

烟熏妆:smokey-eye make-up 

水货:smuggled goods 

热裤:tight pants 

舌钉:tongue pin 

纳米技术:nanotechnology 

通灵:psychic 

文凭热 degree craze 

反腐败 anti-corruption 

联合军演 joint military drill 

财政赤字 budget deficit 

拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet 

打破记录 break a record 

创造新纪录 create a new record 

终生学习 lifelong learning 

天气保险 weather insurance 

正妹 hotty 

对某人念念不忘 get the hots for 

希望把好运带来给自己 touch wood 

婚外恋 extramarital love; extramarital affair 

职场冷暴力 emotional office abuse 

赞助费 sponsorship fee 

抚恤金 financial compensationcompensation payment 

草莓族 Strawberry generation 

草根总统 grassroots president 

点唱机 juke box 

笨手笨脚 have two left feet 

演艺圈 Showbiz 

试点,试运行 on a trial basis 

精疲力竭 be dead on one's feet 

软禁 be under house arrest 

拼车 car-pooling 

解除好友关系 unfriend v. 

发送色情短信 sexting 



暴走 go ballistic 

婚检 premarital check-up 

天书 mumbo-jumbo 

情意绵绵的 lovey-dovey 

漂亮女人 tomato(俚语);

妖娆女子 cheese cake 

懦夫 quitter(俚语) 

母校 alma mater 

黑马 dark horse 

挥金如土 spend money like water 

意外怀孕 unplanned pregnancy 

人流 abortion 

避孕措施 contraceptives 

生殖健康 reproductive health 

海外代购 overseas purchasing 

试镜 screen test 

访谈节目 chat show 

智力竞赛节目 quiz show 

武侠片 martial arts film 

封面报道 cover story 

跳槽 jump ship 

闪婚 flash marriage 

闪电约会 speeddating 

闪电恋爱 whirlwind romance 

刻不容缓,紧要关头 crunch time 

健身 bodybuilding 

遮阳伞 parasol 

人渣 scouring 

头等舱 first-class cabin 

世界遗产名录 the world heritage list 

乐活族 LOHASLifestyle Of Health And Sustainability 

安乐死 euthanasia 

私生子 an illegitimate child; a love child 

一夜情 one-night stand

 宅男宅女 the stay-at-home type

 

 

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/352c86f29e31433239689367.html

《希望大家说英语的时候用惯用语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式