泰戈尔诗精选

发布时间:2019-05-06 13:23:11   来源:文档文库   
字号:

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞走了。

秋天的黄叶。它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

Stray birds of summer come to my windows to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦想。

Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原来是相亲相爱的。

Once we dreamt that we were strangers.

We wake up to find that we were dear to each other.

忧思在我的心里平静下去,正如黄昏在寂静的林中。Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening

among the silent trees.

海水呀,你说的是什么?”

是永恒的疑问。

天空呀,我回答的话是什么?”

是永恒的沉默。

What language is thine, O sea?

The language of eternal question.

What language is thy answer, O sky?

The language of eternal silence.

创造的神秘,有如夜间的黑暗是伟大的。

而知识的幻影,不过如晨间之雾。

The mystery of creation is like the darkness of night — it is great.

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/2fdd8980cd7931b765ce0508763231126fdb7764.html

《泰戈尔诗精选.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式