文言文语句翻译练习

发布时间:2020-02-07 00:42:33   来源:文档文库   
字号:

文言文语句翻译练习 解释加点词语含义


1.官人疑策也,秘之。 译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。

  2.有功故出反囚,罪当诛,请之。  译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。

3.高祖遣使就东南道尚书令,封吴王。  

译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。

4.府省为奏,敕许之。 译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。

  5.齐孝公伐我北鄙   译文:齐孝公进攻我国北部边境。

  6.大败李信,入两,杀七都尉。 译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。

  7.尧民之水者,上而为巢,是为避害之巢。

  译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。

  8.焕初市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。

  译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。

  9.师进,于陉。   译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。

  10.天下有大勇者,然临之而不惊。    译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。

  11.见,未至,使者四三往。  

  译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。

  12.诸故人,请谢宾客。  译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。

  13.若复失养,吾不汝矣。   译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。

  14.楚庄王谋事而当,群臣莫能   译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。

  15.使裕胜也,必我假道之惠。w.w.w.k.s.5.u.译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。

  16.陛下杀之,非臣所及。   译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。

  17.凡再贡部,多柬拔寒俊。

  译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。

  18.衡揽笔而作,文不加   译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。

19.诸公其行,连辟之,遂皆不应。

 译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。

  20.太祖知其心,许而不 译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。

  21.有罪,废国法,不可。   译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。

  22.弁性好矜,自许膏腴。   译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。

  23.声色之多,妻孥之,止乎一己而已。

   译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。

  24.所犯无状,暴贤者。  译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。

  25.致知在物。   译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。

  26.欲通使,道必匈奴中。

  译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。

  27.瓒闻之大怒,求获畴。

   译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。

  28.齐将马仙埤连营稍进,解城围。

  译文:齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。

  29.舅李常其家,取架上书问之,无不通。

  译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。

  30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无于下。

  译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。

  31.不去,羽必杀增,独其去不早耳。

  译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。

32.命下,遂缚以出,不晷刻。高考资源网 w.w.w.k.s.5.u.c.o.m

 译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。

  33.膑至,庞涓恐其贤于己,之。

  译文:孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。

  34.曾预市米吴中,以备岁

  译文:吴遵路曾经预先在吴地买米,用来防备年成不好。

  35.开解年少,欲遣就师。   译文:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。

  36.时杨素恃才贵,轻侮朝臣。  译文:当时杨素依恃夸耀自己的才能和地位,轻视侮辱朝廷大臣。

  37.遂铭石刻誓,令民知常。  译文:王景于是让人在石碑上刻下诫辞,使百姓知晓法典禁令。

  38.明法审令,不急之官,废公族疏远者。

  译文:(吴起便)申明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏远的王族的爵禄。

  39.告俭与同郡二十四人为党,于是章讨捕。

  译文:(朱并)控告张俭和同郡二十四人结为朋党,朝廷于是下诏(删除告发人姓名的捕人文书)搜捕张俭等人。

  40.盖始者实繁,终者盖寡。   译文:好好开始的的确很多,能够坚持到最后的实在很少。

  41.时虽老,暇日犹诸儿以学。   译文:当时虽然年事已高,但闲暇的时候还督促孩子们学习。

42.上令朝臣改旧法,为一代通典。

译文:皇上命令朝臣改正旧的法令,作为一朝通用的典章制度。

  43.然百姓秦之酷后,参与休息无为。

  译文:但是百姓遭遇秦国的残暴统治后,曹参给了他们休养生息的机会,无为而治。

  44.公,相人也,世有德,为时名卿。

   译文:(魏国)公,是相州人,世代有美好品德,都是当时有名的大官。

  45.民不胜,自诬服。

译文:那个州民经受不住拷打,自己捏造事实优罪了。

46.未及劳问,曰:“子国有颜子,宁识之乎?”

译文:没有问候(袁闳),迎着便说:“你们地方有位颜子,你认识吗?”

47.汉数千里争利,则人马,虏以全制其敝。

译文:汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。

48.桓帝爱其才貌,诏以公主。

译文:桓帝喜欢他的才貌,下诏要把公主嫁给他。

49.属与贼,义不可欺。 译文:我刚才已经跟贼人约定好了,根据道义不能欺骗他们。

50不以为子,昆弟不收,宾客弃我。

译文:父母不认为我是好孩子,兄弟不接纳我,宾客抛弃我。

51.出水处犹未可耕,奏前议。

译文:已经退水的田地还不能耕种,上奏要求停止先前的奏议。

52.以予之于世,贞甫独相信。 译文:因为我当时处境困厄,只有贞甫相信我。

53.十年,举进士第一,授右拾遗,翰林修撰。

译文:(天会)十年,考中状元,被授官右拾遗,暂时代理翰林修撰。

54.勉顺时政,督农桑。 译文:劝勉顺应时代变化,勉励督促从事农桑。

55.议者皆固奏 译文:议事的人都认为窦固的上奏是对的。

56.至朝时,惠帝参曰。 译文:到了上朝的时候,惠帝便责备曹参说。

57.彦章武人不知 译文:王彦章是一个军人,不识字。

58.上曰:“君勿言,吾之。” 译文:文帝说:“你不要说了,我偏爱他。”

59.是之不恤,而蓄聚不厌,其怨于民多矣。

译文:(子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。

60.受欺于张仪,王必之。 译文:受到张仪的欺骗,大王一定会悔恨的。

61.绛侯袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”

译文:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!”

62.众皆夷踞相对,容独坐愈恭。、

译文:那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。

63.见周昌,为跪谢曰:“君,太子几废。”

译文:吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果没有你,太子差点就被废掉了。”

64.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不耳。

译文:从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是不欺骗(我们)的。

65.诚得至,反汉,汉之赂王财物,不可胜言。

译文:如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。

66.性刚嫉恶,与多忤。 译文:生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。

67.由是民得安其居业,户口蕃

译文:因此百姓能够安心地居住下来并从事他们的职业,住户和人口得以繁殖增长。

68.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不吏务。

译文:大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不熟习为官的政务。

69.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是之。

译文:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实,杨素从此怀恨在心。

70.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者矣。

译文:季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因节俭而犯错的人少啊。

71.皆顿首,及期无敢违。 译文:大家都叩头谢罪,到期没有敢违约的。

72.王氏诸少并佳,然闻至,咸自矜持。

译文:王家子弟都很好,但是听到信使到来,都显得拘谨。

73.乾宁三年,充武宁军留后,颍州刺史。 译文:乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。

74.变不于方言,真台辅之器也。 译文:内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。

75.阶疾病,帝自临 译文:桓阶患病,曹丕亲自前往问候。

76.既往,未及反,于是遂斩庄贾以三军。

译文:已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。

77给鼓吹一部,入直殿省。 译文:不久赐给他一支鼓吹乐队,并宣召他入宫值班。

78.文长既不与时调合。 译文:文长既然向来不与时风调和。

79.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不

译文:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。

80.方遣孟宗政、扈再兴以百骑之,杀千余人。

译文:赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。

81.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予也。

译文:我一时间失去了富贵,众人看了惊骇不已,但贞甫却不因此而轻视我。

82.性至孝,居父过礼,由是少知名。

译文:他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常理,因此年轻时就有了名声。

83.叔为人刻廉自喜,喜诸公。

译文:田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。

84.观者见其然,从而之,其亦不达于理矣。

译文:看的人见到情况这样,就来指责那个地方,那也太不通晓事理了。

85.忠义满朝廷,事业满边 译文:(文正公的)忠义誉满朝廷,事业布满边疆。

86.国家无,利及后世。 译文:国家没有忧患,利益延及后世。

87.数决疑,庭中称平。 译文:多次判决疑难案件,在朝廷中以公平著称。

88.城谦恭简素,人长幼如一。

译文:阳城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/295215223169a4517723a313.html

《文言文语句翻译练习.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式