初三语文课课练
课题:《小石潭记》 班级: 姓名: 整洁: 得分:
1.给下面的汉字注音
① 篁( ) ② 坻( ) ③ 嵁( ) ④ 佁( )
⑤ 俶( ) ⑥ 怆( ) ⑦ 邃( ) ⑧ 翕( )
2.解释下面加粗的双音节词
①水尤清洌( ) ②青树翠蔓( )
③佁然不动( ) ④俶尔远逝( )
⑤往来翕忽( ) ⑥斗折蛇行( )
⑦犬牙差互( ) ⑧悄怆幽邃( )
3.解释下面加粗的单音节词
①鱼可百许头( ) ②空游无所依( )
③凄神寒骨( ) ④斗折蛇行( )
⑤悄怆幽邃( ) ⑥其境过清( )
4.解释下列多义词
(1)环:如鸣佩环( ) 四面竹树环合( )
(2)清:水尤清冽( ) 以其境过清( )
(3)可:潭中鱼可百许头( ) 不可知其源( )
(4)以:全石以为底( )卷石底以出( ) 以其境过清( )
5.翻译下面的句子
①潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
②其岸势犬牙差互,不可知其源。
③以其境过清,不可久居,乃记之而去。
三游洞序
【唐】白居易
三月十日,参会于夷陵。翌日,微之①反棹送予,至下牢戍②。又翌日,将别未忍,引舟上下者久之。酒酣,闻石间泉声,因舍棹进,策步入缺岸。初见石,如 叠,如削;其怪者,如引臂,如垂幢③。次见泉,如泻,如洒;其奇者,如悬练,如不绝线。遂相与维舟岩下,率仆夫芟芜刈翳,梯危缒滑,休而复上者凡四五焉。仰睇俯察,绝无人迹,但水石相薄,磷磷凿凿④,跳珠溅玉,惊动耳目。自未讫戌⑤,爱不能去。俄而峡山昏黑,云破月出,光气含吐,互相明灭,晶莹玲珑,象生其中,虽有敏口,不能名状。
(节选自《古文粹章》)
注释
①微之:元稹,字微之,是白居易的诗交好友,时称元白。 ②下牢戍:即下牢关,在宜昌西边。 ③垂幢(chuáng):下垂的旗帜。④磷磷:通“潾潾”,水清澈的样子。凿凿:石鲜明的样子。⑤未:未时,当今午后一点到三点。戌:戌时,当今晚上七点到九点。
题解
这是一篇诗序,也是一篇游记。它记述了白居易兄弟和元稹三人在宦途相会离别之际发现、游览“三游洞”的经过。文章主旨虽在记事抒慨,但侧重于 叙游。因此,作者不是静止地描写景物,而是结合他们发现三游洞的经过,记叙他们一边循声探索,一边观察欣赏,叙事有次序,写景很活泼,读来情趣盎然,感觉 具体,如临其境。
1.解释下列加点字的意思。
①又翌日,将别未忍( )
②其奇者,如悬练( )
③遂相与维舟岩下( )
④但水石相薄()
2.下列句子中有通假字的一项是( ),( )通( )。
A.参会于夷陵
B.因舍棹进,微之反棹送予
C.策步入缺岸
D.仰睇俯察,绝无人迹
3.下列各组语句中,加点的词意义和用法相同的一组是( )
A.引舟上下者久之/其怪者,如引臂
B.微之反棹送予/及反,市罢,遂不得履
C.休而复上者凡四五焉/寒暑易节,始一反焉
D.因舍棹进/罔不因势象形,各具情态
4.请从文中摘抄一句表现作者不辞艰辛、勇于探险的句子,并用现代汉语解说出它的含义。
摘抄句子:
解说含义:
5.把下列句子翻译成现代汉语。
①酒酣,闻石间泉声,因舍棹进,策步入缺岸。
②俄而峡山昏黑,云破月出,光气含吐,互相明灭,晶莹玲珑,象生其中,虽有敏口,不能名状。
6.请你发挥想象,用自己的语言将文中加波浪线句子所展现的景象描绘出来。
7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.这篇文章叙写了三人同游三游洞,各赋诗题壁的经历,本文是白居易为三人游洞诗所写的序。
B.本文写三人相会的情形着墨不多,但从“微之反棹送予”这一细节中,则可体会元白二人的深挚情谊。
C.三人发现并游览三游洞的经过,是文章的重点,三游洞内景致的特点可用险、惊、幻三个字来概括。
D.本文叙事简洁有序,写景生动逼真,写情直抒胸臆,质朴明畅,堪称游记小品文中的佳作。
三、对比阅读【江苏省淮安市】(二)阅读【甲】【乙】两部分文字
【甲】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
(柳宗元《小石潭记》)
【乙】以岁三月上旬,步循溪西入。积雨始霁①,溪上大声漎②然十余里,旁多奇石、惠草、松、枞、槐、枫、栗、橡,时有鸣巂③。溪有深潭,大石出潭中,若马浴起,振鬣④宛首而顾其侣。援⑤石而登,俯视溶云⑥,鸟飞若坠。复西循崖可二里,连石若重楼,翼乎临于溪右。或曰宋李公麟之“垂云沜⑦”也。或曰后人求李公麟地不可识,被而名之。石罅生大树,荫数十人,前出平土,可布席坐。南有泉,明何文端公⑧摩崖书其上曰:“媚笔之泉”。泉漫石上为圆池,乃引坠溪内。
左丈学冲于池侧方平地为室,未就⑨,要客九人饮于是。日暮半阴,山风卒⑩起,肃振岩壁,榛莽群泉、矶石交鸣。游者悚焉。遂还。是日,姜坞先生与往,鼐从,使鼐为之记。
【注释】①霁:天放晴。 ②漎:流水声。 ③巂(guī):鸟名,即子规,又名杜鹃。 ④鬣(liè):马颈上的长毛。 ⑤援:攀援,指游人攀登到大石上。 ⑥溶云:溶,融入。指天上的云倒映在潭水中。 ⑦沜:同“泮”,半月形的水池。 ⑧何立端公:指何如宠。后文中的“左丈学冲”指左世容。“薑(jiāng)坞先生”指姚范。 ⑨就:完成。 ⑩卒:同“猝”,突然。
(姚鼐《游媚笔泉记》)
1.请用“/”标出下面句子的朗读停顿。(只标一处)(2分)
大 石 出 潭 中
2.解释文中加点词语。(4分)
①水尤清洌 ②乃记之而去
③被而名之 ④要客九人饮于是
3.把下列句子翻译成现代汉语。(6分)
①伐竹取道,下见小潭。
译文:
②斗折蛇行,明灭可见
译文:
③翼乎临于溪右。
译文:
4.阅读【甲】文,请概括作者浏览小石潭的感受。(4分)
答:
5.【甲】【乙】两文画线句子在表现手法上有共同之处,请加以分析。(4分)
答:
参考答案
一、基础知识
1.给下面的汉字注音
① 篁(huáng) ② 坻(chí) ③ 嵁(kān) ④ 佁(yǐ)
⑤ 俶(chù) ⑥ 怆(chuàng) ⑦ 邃(suì) ⑧ 翕(xī)
2.解释下面加粗的双音节词
①水尤清洌(清澈)②青树翠蔓(翠绿的茎蔓) ③佁然不动(愣住的样子)
④俶尔远逝(忽然)⑤往来翕忽(轻快敏捷)⑥斗折蛇行(像北斗七星那样曲折)
⑦犬牙差互(互相交错)⑧悄怆幽邃(寂静得使人感到忧伤)
3.解释下面加粗的单音节词
①鱼可百许头(表大约) ②空游无所依(依托) ③凄神寒骨(使……凄凉(寒冷))
④斗折蛇行(像蛇那样) ⑤悄怆幽邃(深) ⑥其境过清(凄清,冷冷清清)
4.解释下列多义词
(1)环:如鸣佩环(玉环) 四面竹树环合(环绕)
(2)清:水尤清冽(清凉) 以其境过清(凄清)
(3)可:潭中鱼可百许头(大约) 不可知其源(可以,能够)
(4)以:全石以为底(把) 卷石底以出(相当于“而”) 以其境过清(因为)
5.翻译下面的句子
①潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。 小石潭中的鱼大约有一百来条,都好像是在空中流动,什么依托都没有。
②其岸势犬牙差互,不可知其源。 那溪岸的形状就像狗的牙齿那样互相交错,不能够知道他的源头。
③以其境过清,不可久居,乃记之而去。 因为这里的环境太过于冷清,不能够长久停留,于是就写下文章记下它离开了。
二、类文选读
1.①明天,第二天②白绢③拴,系④碰击
2.A,“参” 通“三”
3.C,语气助词,不译(A,牵引,拉/张开,伸开B,掉转/同“返”,返回D于是,就/顺着,沿着)
4.表现作者不辞艰辛、勇于探险的句子 是:“遂相与维舟岩下,率仆夫芟芜刈翳,梯危缒滑,休而复上者凡四五焉。” 意思是:于是互相赞成(去探胜),把船拴在岩石下面,带领着仆从们割倒杂草、清除障碍,危险的地方架梯子爬,滑溜的地方拴绳子拉,休息一会儿再向上攀登, 这样反复了四五次(才爬上去)。
5.①饮酒尽兴后,听到石间有泉水的声音,于是,下船上岸,步行走入崖岸缺口,去寻找石间泉声。②一会儿,峡谷里的山崖迷 蒙黑暗下来,云彩散开,月亮出来了;月光忽而被掩盖,忽而露出,明暗交替,透明闪光,精巧细致,在云气月光中出现种种美妙形象;即使有敏捷的口才,也不能 描绘这美丽的景色。
6.上下察看,没有人到过的痕迹,只见水和石头互相碰击,泉水清澈,石头鲜明,泉水溅石,像珍珠撒在玉石上那样跳跃四溅,震撼着人的耳 目。
7.D(“直抒胸臆”错,文中表达感情是含蓄的。)
三、对比阅读
1.大石/出潭中
2.清洌:清澈寒冷。去:离开。名:命名。要:同“邀”,邀请。
3.①砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),(沿路)走下去看见一个小潭。②看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,一段明的看得见,一段暗的看不见。③翅膀一样探出在溪流的右方。
4.这篇散文生动地描写出了小石潭环境景物的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤凄之情。
5.两处画线的句子,都采用了比喻的手法,生动形象。“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依”描写的对象是鱼,将鱼在水比成在空中,表现了溪水的“清洌”。“俯视溶云,鸟飞若坠”描写的对象是鸟,因人在高处,所以看鸟儿飞,如从高处坠落一样,以此表现作者“向上爬”时已到达很高处。
【参考译文】去年三月上旬,我们徒步顺着溪流从西边走进去。连续下了较长时间的雨,天气刚刚转晴,溪流发出很大的哗哗声。走了十多里路,山道两旁有很多奇形怪状的石头、蕙草、松树、枞树、槐树、枫树、栗树、橡树等,不时听到山鸟的叫声。溪下面有个很深的大水潭,一块大石头露出在水面上,好像在里面洗澡的马刚刚站起身,甩着鬃毛回头看它的伙伴。扒着石头向上爬,俯视云彩,飞鸟看起来就像要坠落的样子。接着沿着悬崖往西走大约二里,层叠的石头好像高楼,翅膀一样探出在溪流的右方。有人说:“这是宋代李公麟所说的垂云泮啊。”有人说:“后人寻找李公麟记载的地方,没有找到,(所以后人)就用“垂云沜”来命名。”石头的缝隙间长出一棵大树,树阴能容下几十个人,树前有平地,可以铺上席子坐下。树南边有泉水,明代的何文端先生的摩崖书(刻在峭壁上的字)刻在上边,泉水叫做“媚笔泉”。泉水漫过石头形成一个圆形的水池,上边的溪水流落进去。
左丈学冲(左世容,字学冲)在水池边的平地上建造房子,还没建成,邀请九位客人在这里饮酒。傍晚天气转为半阴,山风突然刮起来,猛烈地吹打悬崖峭壁,树木草丛、许多泉水、碎石乱响。游玩的人感到有点害怕,于是回去了。这一天,我的伯父姜坞先生(姚范)也去了,我(姚鼐)跟随他,他让我记下来这件事。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/1f3ac1c24793daef5ef7ba0d4a7302768e996f90.html
文档为doc格式