翻译句子

发布时间:2016-06-19 10:45:37   来源:文档文库   
字号:

Unit Two

4. Translation

1). A characteristic of American culture is to respect the self-made man – the man who has made it through his own efforts.

美国文化的一个特点就是尊重自我奋斗者,即通过自身努力成功的人。

2). He wanted to help all the wounded people no matter which side they were fighting for.

他想去帮助那些受伤的人,不论他们是为哪边战斗。
3). I was so bewildered by their conflicting advice that I did not know how to act.

我被他们相互矛盾的意见搞糊涂,我不知道如何该这么做。

4). In many factories, an assembly line is used to speed up the efficiency of the workforce.

 许多工厂采用装配线来提高生产效率。
5). John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.

尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同。

6). Laptop computers are popular all over the world and give people easy access to the Internet.

手提电脑在全世界都十分普及,为人们提供便利上网的途径。

7). My doctor advised that I write down any worries, thoughts or questions before I go to bed.

我的医生建议我上床睡觉前写下所有担忧、想法与问题。

8). Soon it was time for my friend to take Jack for walk.

过会儿,就是我的朋友带着杰克去散步的时间了。

9). The greater amount of time you spent learning English, the greater progress you are likely to make.

你投入英语学习的时间越多,可能取得的进步就越大。

10). The more experiences we have, the more capable we are likely to be.

我们经历得越多,我们的能力就会越强。

Unit Three

4. Translation

1. The more you read the text, the easier you will find it to understand it.

你把课文读的越透,你就会发现越容易理解它。
2. The students are encouraged to take part in the national English speaking contest.

鼓励学生参加全国英语演讲竞赛。

3. There is a large amount of energy wasted due to friction.

由于摩擦而损耗了大量的能量。

4. This is indeed a most pressing problem.

这的确是一个非常棘手的问题。

5. Though this question is very difficult, if you keep on trying, you will find the right answer.

尽管这个问题很难,但是如果你继续不断尝试,你会得到正确答案的。
6. When we praise the Chinese leadership and the people, we are not merely being polite.

我们赞美中国领导人和中国人民不仅仅是出于礼貌。

7. These people moved from place to place.

这些人四处迁徙。

8. These two students from our school have been admitted to Beijing University.

我们学校这两个学生已经被北京大学录取了。

9. Many young people want to be volunteers for Beijing Olympic Games.

许多年轻人想做北京奥运会的志愿者。

10. This custom has a long tradition.

这一风俗历史悠久。

Unit Four

4. Translation

Directions: translate each of the following sentences from English to Chinese.

1) He has sympathy for all poor people.

他对所有穷苦人都富有同情心。

2) Talking for a long time makes me tired.

长时间的谈话使我感到疲倦。

3) The man-made satellite made by China is working very well.

中国制造的人造卫星运行良好。

4) The earthquake in Sichuan made Chinese people unite as one.

发生在四川的地震使全中国人民团结的像一个人似的。

5) Wisdom is much more important than knowledge.

智慧比知识重要得多。

6) We must read as much as possible to enlarge our vocabulary.

我们必须尽可能多的阅读以扩大我们的词汇量。

7) A friend of mine from high school is working in England now.

我高中的一个朋友目前在英格兰工作。

8) I've got accustomed to the weather in Shanghai.

我已经适应了上海的这种天气。

9) Nothing in the world moves faster than light.

世界上没有什么东西比光走得更快。

10) It is known to all that exercises are good for health.

众所周知,锻炼有益于健康。

Unit Five

4. Translation:

1).Does the computer have instructions on it?

电脑上面有使用说明吗?

2).I'll have to try using the search engines.

我得试着用这个搜索引擎。

3).Don't you think smoking is harmful to your health?

你不认为抽烟对你的身体有害吗?

4).I was too excited to say a word in front of him.

5) 我当时太兴奋了,以至于在他面前什么也说不出来了

5).The plan has been over fulfilled by now.

目前,已经超额完成计划。

6).The doctor said there was nothing wrong with his eyes

医生说他的眼睛没有毛病。

7).In no other country in the world can you find such plants as this one.

像这种的植物在世界上的其它任何一个国家中都找不到。

8).Once all the information is completed, you sign here.

所有内容都填完之后,你就在这儿签名。

9).It's not much different from that heavy metal music you like so much.

那跟你很喜欢的重金属音乐并没有什么不同。

10).This TV channel has too many commercials.

这个电视台频道广告太多了。

Unit Six

4. Translation.

1) I don't want to spend five dollars on a cup of water.

我不想花了五美元在一杯水了。

2) I've never heard such good music in a computer game.

我在电脑游戏里从没有听过这么好的音乐。

3) Because there was heavy traffic, we were ten minutes late.

由于交通拥挤,我们晚了十分钟。

4) She likes Mike a lot, but she doesn't want to get married so early.

她喜欢迈克,但她不想那么早就结婚。

5) This is the most wonderful day of my life, because I'm here with you now.

这是我一生中最美好的一天,因为我现在和你在一起。

6) When I was young, I'd listen to the radio, waiting for my favorite songs.

当我还是个小孩的时候,我常听着收音机,等待我最喜欢的歌。

7) The moon looks much bigger than any other stars in the sky.

月亮看起来比天空中任何其他的星星都要大得多。

8) Travel broadens the mind.

旅游开阔眼界。

9) People use science knowledge to understand and change nature.

人们用科学知识来了解和改造大自然。

10) A dog is always well-known as a clever and friendly animal.

在动物中狗素以其聪明与和善而著称。

Unit One

4. Translation

Directions: translate each of the following sentences from English to Chinese.

1. All things are difficult before they are easy.

凡事总是由难而易。
2. Each time history repeats itself, the price goes up.

历史每次重演,代价越来越高。

3. Even young people with little money do not want to buy cheap furniture that they may soon dislike.

就连手里没多少钱的年轻人也不能想买便宜家具,因为对这些便宜的家具很快就会厌倦。

4. Great writers are those who not only have great thoughts but also express these thoughts in powerful or moving words.

伟大的作家石那些不仅拥有伟大的思想,而且在强大的感人的语言上表达这些思想。

5. In no other region in the world can you find such rare animals as giant pandas.

像大熊猫这样的珍稀动物在世界其他地区是找不到的。

6. Luckily, the planes appear to be quite safe.

你在这会很安全的。

7. Most of the plants like water and sunshine.

大多数的植物需要水分和阳光。

8. Semiconductor chips are small in size and light in weight.

半导体芯片体积小而且重量轻。

9. The evolution theory explains the differences in sleep among animals.

进化论解释动物睡眠之间的差异。

10. The library is to be closed because it needs redecorating.

图书馆预定要关闭,因为它需要重新装修。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/132cb48dad02de80d5d84046.html

《翻译句子.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式