《赵襄王学御》阅读答案附翻译

发布时间:2020-03-23 21:54:24   来源:文档文库   
字号:

《赵襄王学御》阅读答案附翻译

赵襄王学御



赵襄王学御于王子期①,俄而与子期逐,三易马而三后。襄王曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。 凡御之所贵,马体安②于车,人心调③于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道④争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也。”

【注释】①王子期:战国时期善于驾车的人,即王良。②安:安稳。③调:协调。④诱道:引诱。此处“道”同“导”,不作道路解释。



.解释加点的词

1.赵襄主学御于王子期 ( )

2.术未尽也 ( 穷尽 )

3.先则恐逮于臣 ( )

4.夫诱道争远 ( 发语词)

.翻译

1.术已尽,用之则过也.

技术已经全教给你了,(但你)在使用时出了错.

2.人心调于马,而后可以追速致远.

人的精神和马相谐调,之后才可以追上那跑得快的,到达远方的目的地.

.你认为赵襄王落后的原因是什么 你赞成王子期的看法吗

答:驾车讲究人的精神和马相谐调,注意力在前方目的地,而赵襄主却将注意力集中在王子期身上.赞成.其实做任何事情都是同样的道理.

翻译:

赵襄王向王子期学赶车,学了不久便与王子期比赛:在比赛中他换了三匹马,结果每次都落后在后面。赵襄王埋怨说:“你教我赶车,还留了一手呢?”王子期回答说:“技术已经全教给您了,是您用的不对。赶车最要紧的是,要使马套在趁上能舒适妥帖,赶车人的注意力要集中防在调理马上,然后才能赶得快,跑得快。在这次比赛中,您落在后面的时候就光想赶上我,跑在前面的时候又怕被我赶上去。其实引马上路去赛跑,不是领先就是落后;可是您无论领先还是落后,注意力都集中在我身上,那里还顾得上调理马呢?这就是您落后的原因啊!”

搜集整理 仅供参考

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/ece1f6496429647d27284b73f242336c1fb930fc.html

《《赵襄王学御》阅读答案附翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式