岑参的白雪歌送武判官归京全文拼音及赏析

发布时间:2019-01-19 20:30:39   来源:文档文库   
字号:

岑参的白雪歌送武判官归京全文拼音及赏析

  古诗
  
  白雪歌送武判官归京
  
  岑参带拼音版,全诗连用四个字,写出别前,饯别,临别,别后四 个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。一起学习一下古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版,白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译,白雪歌送武判官归京岑参原文及赏析吧! 1 古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版
  
  bái xuě gē sòng wǔ pàn guān guī jīng
  白雪歌送武判官归京
  cén shēn
  岑参
  běi fēng juàn dì bái cǎo zhé hú tiān bā yuè jí fēi xuě
  北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
  hū rú yī yè chūn fēng lái qiān shù wàn shù lí huā kāi
  忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
  sàn rù zhū lián shī luó mù hú qiú bù nuǎn jǐn qīn báo
  散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
  jiāng jūn jiǎo gōng bù dé kòng dū hù tiě yī lěng yóu zhù
  将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。
  hàn hǎi lán gān bǎi zhàng bīng chóu yún cǎn dàn wàn lǐ níng
  瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
  zhōng jūn zhì jiǔ yǐn guī kè hú qín pí pá yǔ qiāng dí
  中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
  fēn fēn mù xuě xià yuán mén fēng chè hóng qí dòng bù fān
  纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
  lún tái dōng mén sòng jūn qù qù shí xuě mǎn tiān shān lù
  轮台东门送君去,去时雪满天山路。
  shān huí lù zhuǎn bù jiàn jūn xuě shàng kōng liú mǎ xíng chǔ
  山回路转不见君,雪上空留马行处。
  
  2 白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译
  
  北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
  大雪飘落的样子,像夜里忽然到来一阵春风,把千万棵树上的梨花吹得绽放开来。
  雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
  天气太寒冷了,将军饰有兽角的弓都冻得拉不开,都护的铁做的盔甲也冷得难以穿在身上。
  沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
  主帅在营帐里设置酒宴为你送行,帐篷里弹奏起胡琴、琵琶,吹起羌笛。
  傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
  朋友啊,我为你送行到轮台东门,你离去时大雪已经下满了天山,道路难以分辨。
  山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
  
  3 白雪歌送武判官归京岑参原文及赏析
  
  这是咏边地雪景,寄寓送别之情的诗作,全诗句
  
  句咏雪,勾出天山奇寒。前八句主要描写大雪的降临和天气的寒冷,用北风、白草、珠帘、罗幕、狐裘、锦衾、角弓、铁衣等事物,来表现边疆地区恶劣的气候和艰苦的生存条件,冰天雪地的环境,衬托了戍边将士的万丈豪情。其中忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,用想象和比喻的手法来描写雪花的神奇,生动形象,成为传诵千古的名句。诗歌
  
  的后半部分,作者叙述了设宴送行的场景。以瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝为过渡句,用荒凉与严寒衬托出人们分别时的心境。接下来,帐中饮酒,雪中送行,一步步有条不紊地进行叙述,直到最后看着友人消失在茫茫雪域中。
  这是咏边地雪景,寄寓送别之情的诗作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。忽如一夜春风来,千树万树梨花开,意境清新诱人,读之无不叫绝。
  
  [岑参的白雪歌送武判官归京全文拼音及赏析
  ]相关文章:
  
  

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/cc0afb57a4e9856a561252d380eb6294dd8822f7.html

《岑参的白雪歌送武判官归京全文拼音及赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式