阅读下面的文言文《后汉书·阴兴传》答案详细解析

发布时间:2020-05-04 10:51:24   来源:文档文库   
字号:

阅读下面的文言文《后汉书·阴兴传》

  阴兴,字君陵,光武皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,履途泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。与同郡张宗、上谷鲜于裒不相好,知其有用,犹所长而达之;友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华少实,但私之以财,终不为言。是以世称其忠平。

九年,迁侍中,赐爵关内侯。帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让曰:“臣未有先登陷阵之功,而一家数人并蒙爵土,诚为盈溢。臣蒙陛下、贵人[注]恩泽至厚,富贵已极,不可复加,至诚不愿。”帝嘉兴之让,不夺其志。贵人问其故,兴曰:“贵人不读书记邪?‘亢龙有悔’,夫外戚家苦不知谦退,嫁女欲配侯王,取妇眄睨公主,愚心实不安也。富贵有极,人当知足,夸奢益为观听所讥。”贵人感其言,深自降挹,卒不宗亲求位。十九年,拜卫尉,亦辅导皇太子。二十年夏,帝风眩疾甚,后以兴领侍中,受顾命于云台广室。会疾瘳,召见兴,欲代吴汉为大司马。兴叩头流涕,让曰:“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。”至诚发中,感动左右,帝遂听之。

二十三年,卒,时年三十九。兴素与从兄嵩不相,然敬其威重。兴疾病,帝亲临,问以政事及群臣能不。兴顿首曰:“臣愚,不足以知之。然伏见议郎席广、谒者阴嵩,并经行明深,逾于公卿。”兴没后,帝思其言,遂擢广为光禄勋,嵩为中郎将。嵩监羽林十余年,以谨敕见幸。明帝即位,拜长乐卫尉,迁执金吾。

明帝永平元年诏曰:“故侍中卫尉关内侯兴,典领禁兵,从平天下,当以军功显受封爵,又诸舅比例,应蒙恩泽,兴皆固让,安里巷。辅导朕躬,有周昌之直;在家仁孝,有曾、闵之行。不幸早卒,朕甚伤之。贤者子孙,宜加优异。封兴子庆为阳侯,庆弟博为强侯。”庆卒,子琴嗣。琴卒,子万全嗣。万全卒,子桂嗣。

(节选自《后汉书·阴兴传》,有删改)

【注】贵人:即光武皇后,明帝生母。

(1)对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 (  )

A.履途泥,率先期门   躬:弯腰

B.犹所长而达之 称:称赞

C.兴叩头流涕,让曰 固:坚决

D.兴素与从兄嵩不相 能:和睦

【答案】选A。

【解析】本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。A项,语境中是说阴兴随从并亲自侍奉光武帝;“躬”应为“亲自”的意思。B项,根据文中的信息“不相好,知其有用”,可知虽然他和他们并不相好,但仍然称赞他们的长处并推荐其任官;“称”为“称赞”的意思。C项,根据文中的信息“不敢惜身”“不可苟冒”,可知阴兴执意拒绝皇帝的加封;“固”为“坚决”的意思。D项,根据文中的信息“然敬其威重”,可知虽然两者关系不好,但阴兴对其兄嵩的优点仍然赞赏有加;“能”为“和睦、融洽”的意思。

(2)下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 (  )

以为华少实

我腾跃

卒不宗亲求位

击破沛公军

代吴汉为大司马

刘日薄西山

兴皆固让,安里巷

其闻道也固先

【答案】选B。

【解析】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法的能力。A项,分别为表转折和表修饰的连词;B项,均可译为介词“替”;C项,分别为介词“用”和连词“因为”;D项,相当于介词“于”,分别译为“在”和“比”。

(3)以下六句话分别编为四组,全都直接体现阴兴美德的一组是 (  )

①兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨

②是以世称其忠平

③富贵已极,不可复加,至诚不愿

④人当知足,夸奢益为观听所讥

⑤臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒

⑥应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷

A.①③⑤ B.①④⑥ C.②③⑥ D.②④⑤

【答案】选A。

【解析】本题考查筛选文中信息的能力。从题干上看,“全都”“直接”“阴兴”三个关键词点明题目的要求和范围,“美德”点明话题;从内容上看,②是世人称赞,⑥是明帝说的,排除②⑥即可确定答案。

(4)下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是 (  )

A.阴兴跟随光武帝平定天下,随从护驾恪尽职守,举荐人才不以个人好恶,得到了光武帝的认可和世人的称赞。

B.阴兴认为自己蒙受皇上、贵人的恩宠已经非常多了,身为皇亲国戚应该知足、谦让,因此谢绝了皇帝的封赏。

C.光武帝答应了阴兴的请求,在阴兴去世后,提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将。阴嵩监管羽林军十多年。

D.明帝认为阴兴军功显著,为人正直,仁义孝顺,于是封他的两个儿子为侯。阴兴后代相继为侯数世。

【答案】选C。

【解析】本题考查归纳文章内容要点,概括中心意思的能力。C项,根据原文信息“兴没后,帝思其言,遂擢广为光禄勋”,抓住关键词“后”“思”“遂”,可知明帝当时没有答应阴兴的请求。

(5)把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。

①光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。

译文: _____________________________________________________________

②帝嘉兴之让,不夺其志。

译文: _____________________________________________________________

③至诚发中,感动左右,帝遂听之。

译文: _____________________________________________________________

【答案】①光武帝亲临的地方,(阴兴)总是事先进入清理(或“清查”)宫室,很受亲近信任。

②光武帝称许阴兴谦让,没有改变他的心愿。

③最真挚的语言发自肺腑(或“内心”),使左右的人都感动了(或“感动了身边的人”),光武帝就答应(或“听从”)了他。

【解析】本题考查理解并翻译文中的句子的能力。①注意句中的“辄”“清”“见”。②注意句中的“让”“夺”。③注意句中的“中”“感动”。

【参考译文】

阴兴,字君陵,光武帝阴皇后的同母兄弟。建武二年,为黄门侍郎,他率领武骑,随光武帝征伐,平定许多地方。阴兴每次随从出入,常亲手持伞盖,遮蔽风雨,脚踩泥路,做期门(官)的表率。光武帝亲临的地方,(阴兴)总是事先进入清理宫室,很受亲近信任。他和同郡的张宗、上谷的鲜于裒并不相好,但知其有用,同样称赞他们的长处而推荐他们任官;友人张汜、杜禽跟他很要好,但他认为二人华而少实,只给他们钱财,始终不给推荐。因此世人都赞扬他的忠诚公允。

建武九年,改任侍中,赐给关内侯的爵位。光武帝后来召请阴兴,准备封赏他,把印绶都摆出来了,阴兴坚决不接受,说:“我并没有冲锋陷阵之功,而一家数人都蒙恩受封,实在是过于满溢了。我蒙皇上及贵人的深恩,富贵已经到头了,不能再加了,我诚恳地请求您不要加封。”光武帝称许阴兴谦让,没有改变他的心愿。阴贵人问他什么原因,他说:“您没有读过书吗?‘亢龙有悔’,这外戚之家苦于自己不知进退,嫁女就要配侯王,娶妇就盼着得公主,我心下实在不安。富贵总有个头,人应当知足,夸奢更为舆论所反对。”阴贵人对这番话深有感触,自觉地克制自己,始终不替家族亲友求官求爵。十九年,任卫尉,并辅导皇太子。次年夏季,光武帝风眩病很重,后就以阴兴为侍中,他在云台的广室里接受光武帝临终嘱托。很巧的是光武帝病好了,召见阴兴,想让他代替吴汉任大司马。阴兴叩头流涕,坚决辞让说:“我不敢爱惜生命,只是实在害怕损伤了圣德,不敢随便冒领高位。”最真挚的语言发自肺腑,使左右的人都感动了,光武帝就答应了他。

建武二十三年去世,时年三十九岁。阴兴和堂兄阴嵩平时不友好,不过敬重阴嵩的严肃有威。他病了,皇帝亲自看望,问他政治得失及群臣胜任与否。他叩头回答说:“臣下愚笨,不足以知道这一切。不过我看议郎席广、谒者阴嵩二人都有高深的学识修养,超过了公卿。”阴兴死后,光武帝回想他的话,就提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将。阴嵩监领羽林军十多年,以谨慎勤敏受器重。明帝即位,任他为长乐卫尉,后改任执金吾。

明帝永平元年诏书说:“已故的侍中、卫尉、关内侯阴兴,管领禁军,随先帝平定天下,应以军功光荣地受到封爵奖赏,同时各位国舅也应按成例蒙受恩泽,都被阴兴坚决推让了,安居于里巷之中。他曾辅导于我,体现了周昌般的正直;在家仁孝,也具备曾子、闵子骞等人的品行。不幸早年去世,朕十分伤悼。贤人子孙,应给予优厚的待遇。(现在决定:)封阴兴之子阴庆为阳侯,阴庆之弟阴博为强侯。”阴庆死后,子阴琴继承爵位。阴琴死后,子阴万全继承爵位。万全死后,子阴桂继承爵位。

99.(2012·江苏卷·T5-8)阅读下面的文言文,完成(1)~(4)题。

伯父墓表

苏辙

公讳涣,始字公群,晚字文父。少颖悟,所与交游,皆一时长老。天圣元年,始就乡试,明年登科,为凤翔宝鸡主簿。

未几,移凤州司法。王蒙正为凤州,以章献太后姻家,怙势骄横。知公之贤,屈意礼之,以郡委公。公虽以职事之,而鄙其为人。蒙正尝荐公于朝,复以书抵要官,论公可用。公喻郡邸吏,屏其奏而藏其私书。未几,蒙正败,士以此公。

以太夫人忧去官。起为开封士曹。雍丘民有狱死者,县畏罪,以疾告。府遣吏治之,阅数人不能究。及公往,遂直其冤。夏人犯边,府当市民马以骑士,尹以诿公,马尽得而民不扰。通判阆州。虽为政极宽,而用法必当,吏民畏而安之。阆人鲜于侁,少而好学笃行,公礼之甚厚,以备乡举,侁以获仕进。其始为吏,公复以循吏之,侁仕至谏议大夫,号为名臣。

选知祥符。乡书手张宗久为奸利,畏公,托疾满百日去,而引其子为代。公曰:“书手法用三等人,汝等第二,不可。”宗素事权贵,诉于府。府为符县,公杖之。已而中贵人至府,传上旨,以宗为书手,公据法不奉诏。复一中贵人至曰:“必于法外与之。”公谓尹李绚曰:“一匹夫能乱法如此,府亦不可为矣,公何不以县不可故争之?”绚愧公言,明日入言之。上称善,命内侍省推之。盖宗以赂请于温成之族,不复穷治,杖命者,逐之,一府皆震。包孝肃公拯见公,叹曰:“君以一县令能此,贤于言事官远矣!”擢提点利州路刑狱,公至逾年,劾城固县令一人妄杀人者,一道震恐,遂以无事。

公没二十七年,不危状公遗事,以授辙曰:“先君既没,惟小子仅存,不时记录,久益散灭,则不孝大矣。”辙幼侍伯父,闻其言曰:“予少而读书,少长为文,日有程,不中程不止。出游于途,行中规矩。入居室,无惰容。故当是时,不闻有过行。尔曹才不逮人,姑亦师吾之寡过焉可也。”辙惧子弟之日怠也,故记其所闻以警焉。

(选自《苏辙集》,有删节)

(1)对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 (  )

A.蒙正败,士以此公     多:称赞

B.府当市民马以骑士 :有利

C.公复以循吏 :期望

D.命者,逐之 :假传

【答案】选B。

【解析】“益”联系上下文看应该是“增加”之义。

(2)下列句子中,全都表现苏涣为官公正的一组是 (  )

①所与交游,皆一时长老 ②公虽以职事之,而鄙其为人 ③虽为政极宽,而用法必当 ④公礼之甚厚,以备乡举 ⑤传上旨,以宗为书手,公据法不奉诏 ⑥劾城固县令一人妄杀人者

A.①②⑥  B.①③④  C.②④⑤  D.③⑤⑥

【答案】选D。

【解析】第①句是讲苏涣交往的都是当时德高望重的人,第②句讲苏涣虽然在王蒙正手下任职,但鄙视他的为人,第③句是说苏涣虽然为政比较宽松,但执行法令一定适当,第④句讲苏涣对待鲜于侁很优厚,第⑤句讲苏涣依法不奉诏,不循私情,第⑥句讲苏涣弹劾城固县令胡乱杀人。分析可知③⑤⑥三句表现苏涣为官公正。

(3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 (  )

A.苏涣担任凤州司法时,知州王蒙正很赏识他,曾经把他推荐给朝廷,又给要官写信,认为他可以担当大任。

B.雍丘县有百姓死在狱中,县官报告说是因病而死。开封府多次派人处理而没能查明真相,苏涣去后,便洗雪了冤情。

C.祥符县张宗长期作奸营私,因畏惧苏涣,称病辞职,让儿子来接替自己。苏涣认为他儿子不合书手的要求,加以杖责。

D.苏涣去世二十七年后,他儿子苏不危记叙了父亲遗事,交给苏辙;苏辙又补充了他所听到的伯父言谈,写成这篇墓表。

【答案】选C。

【解析】联系上下文看,苏涣认为张宗不适合做书手,杖责的是张宗,而不是他的儿子。

(4)把文中画线的句子翻译成现代汉语。

知公之贤,屈意礼之,以郡委公。

译文: _____________________________________________________________

君以一县令能此,贤于言事官远矣!

译文: _____________________________________________________________

尔曹才不逮人,姑亦师吾之寡过焉可也。

译文: _____________________________________________________________

【答案】①(王蒙正)了解苏涣的贤能,降低身份以礼相待,把郡里的事务托付给他。

②你作为一个县令能够这样,比言事的官员好多了!

③你们才能赶不上别人,姑且学习我少犯错误就可以了。

【解析】①首先补出本句的主语,其次重点落实“知”“屈意”“礼”“委”几个词,它们分别是“了解、懂得”“降低身份”“以礼相待”“托付”的意思。②本句抓住两个虚词“以”“于”,它们分别是“凭着”和“比”的意思。③本句中的“尔曹”意为“你们、你们这些人”,在杜甫的名句“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流”中出现过,“不逮”意为“比不上”,“姑”意为“姑且”,“师”意为“效法、学习”,“寡”意为“少”,“过”这里是用作动词“犯错”。这里比较难的是对“不逮”和“过”的准确理解。

【参考译文】

公名涣,开始字公群,晚年字文父。年少时聪慧,和他交游的人,都是当时德高望重的人。天圣元年,开始参加乡试,第二年考中进士,担任凤翔宝鸡主簿。

不久,调任凤州司法。王蒙正担任凤州知州,因为他和章献太后家是姻亲关系,依仗权势骄纵蛮横。(王蒙正)了解苏涣的贤能,降低身份以礼相待,把郡里的事务托付给他。苏涣虽然因为职位侍奉他,但鄙视他的为人。王蒙正曾经把他推荐给朝廷,又给权要大官写信,说他可以担当大任。苏涣告诉郡邸的官员,压下他的奏折并且藏起他的书信。不久,王蒙正失势,士人因为这件事称赞他。

因为太夫人去世离职。起用为开封士曹。雍丘有百姓死在狱中,县里害怕罪责,报告说因病而死。开封府派官吏查办,派了多人也没能查明真相。等到苏涣去后,便洗雪了冤情。西夏人侵犯边境,府里抵押百姓的马来增加骑兵,府尹把这件事委托给苏涣,马全部得到而百姓不被侵扰。改任阆州通判。苏涣虽然执政极为宽松,但执法一定适当,官吏百姓既害怕又感到安心。阆州人鲜于侁,小时好学且行为纯正踏实,苏涣礼待他很优厚,把他作为地方举荐的人选,鲜于侁因此得以出来做官。他开始担任官吏,苏涣又以守法官吏期望他,鲜于侁官至谏议大夫,号称为名臣。

被选任为祥符知县。乡书手(从事抄写工作的吏员)张宗长期作奸犯科,害怕他,称病满一百天离开了,而推荐他的儿子代替。苏涣说:“书手按照法律用三等人,你的等次是第二,不可以。”张宗向来侍奉权贵,到州府诉讼。州府发文书到县里,苏涣杖打了他。不久中贵人到了府,传皇上的圣旨,任用张宗为书手,苏涣依据法律不遵循诏令。又一个中贵人到了说:“即使不合法,也一定要给予他这个职位。”苏涣对府尹李绚说:“一个匹夫能像这样扰乱法律,府也不可以做了,你为什么不以县里不肯的缘故来争论这件事?”李绚对苏涣的话感到惭愧,第二天入朝说这件事。皇上说好,命内侍省推查这件事。原来张宗贿赂了温成等人求情,不再穷究,杖责假传命令的人,放逐他们,全府都震慑。包拯见到了苏涣,叹息说:“你作为一个县令能够这样,比言事的官员好多了!”提拔他为提点利州路刑狱,苏涣到了超过一年,弹劾城固县令一人胡乱杀人,一道都震慑畏惧,于是以后相安无事。

苏涣去世二十七年后,他儿子苏不危记叙了父亲遗事,交给我说:“先父已经死了,只有我仅存于世,不及时加以记录,时间长了更加散佚湮灭,那么我不孝就大了。”我自幼侍奉伯父,听他说:“我年幼时读书,长大后写文章,每天都有所长进,没有长进就不停止学习。出游于途中,行动符合规矩。进入住处,没有懈怠的仪容。所以在这时,没有听说过有过错的行为。你们才能赶不上别人,姑且学习我少犯错误就可以了。”我害怕后辈做事一天天懈怠,所以记录下所听到的来告诫。



本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/a3c786b906a1b0717fd5360cba1aa81144318f22.html

《阅读下面的文言文《后汉书·阴兴传》答案详细解析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式