ESL学习中的母语负迁移现象分析

发布时间:2019-08-05 15:46:36   来源:文档文库   
字号:

ESL学习中的母语负迁移现象分析

作者:程塬钦

来源:《吉林省教育学院学报·上旬刊》2013年第02

        摘要:本文主要分析ESL学习中的母语负迁移现象,具有一定的参考意义和实践价值。

        关键词:迁移母语负迁移;ESL学习

        中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1671—1580201302—0112—02

        一、 引言

        随着社会的不断发展,各行各业对人才的要求越来越高,所以越来越多的人开始学习第二种语言,甚至是第四种、第五种语言。社会的发展使得ESL学习者越来越受欢迎。但是ESL学习者在学习过程中开始发现,作为从出生起就接触的语言——母语,似乎总是对第二种语言学习产生种种正面或负面的影响,这就是心理学领域所称的迁移作用。据心理学研究成果来看,如果母语能促进、帮助ESL学习者的学习,那这种迁移就是正迁移;反之,如果母语阻碍ESL学习者的学习,这种迁移就是负迁移,换言之是干扰。所以,ESL学习者要想提高学习效率,在第二语言学习中学有所获,就必须避免母语的负迁移。

        二、 母语负迁移概述

        (一)关于迁移

        心理学认为,迁移是一种学习对另一种学习的影响。认知结构迁移理论认为:从某种角度而言,迁移是借助认知结构这一中间渠道起作用的,之前的学习经验通过积累获得,然后按一定层次组织,使之前的经验能够适应当前的学习任务。简言之,在之前的学习中,人们所获得经验能够影响原有知识结构的相关特征,从而对之后的新学习产生影响。所有有意义的学习都是在之前经验的基础上产生的。如果一个人认为自己的学习不受之前经验的影响,这是不可能的。在有意义的学习中,影响新的学习的关键因素始终是学生的原有认知结构。而只要之前的认知结构能够影响新的认知加工,那么,迁移就产生了。(刘淼,2001

        由此可见,迁移是学习中不可避免的行为,在ESL学习中也存在迁移。但迁移也不是随时都能发生。发生迁移的条件是,学习者原有的认知结构中存在与新知识相关的内容,而且这种相关内容能够同化新知识。只有经过新旧知识的同化,原有的认知结构才会产生量变或质变,迁移才能发生。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/9d5c45720129bd64783e0912a216147916117e0f.html

《ESL学习中的母语负迁移现象分析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式