中西方语言和文化间的相互影响

发布时间:2014-10-16 16:15:56   来源:文档文库   
字号:

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 从目的论看《红楼梦》中成语的翻译

2 从植物词看英汉文化差异

3 克林顿总统就职演说之体裁分析

4 从目的论看电影《音乐之声》中对白的汉译

5 外语词汇磨蚀及对外语教学的启示

6 《麦克白》的独白

7 英汉广告中的双关语及其英汉互译

8 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析

9 从《雾都孤儿》看查尔斯狄更斯的善恶观

10 Study on the Basic Principles of Legal English Translation

11 英汉禁忌语异同之分析与比较

12 对《大地》中女性人物的生态女性主义解读

13 从基因学的角度看多义词的词义关系

14 家庭生活中的瑞普温克尔

15 《呼啸山庄》和《远离尘嚣》中女主人公的女性意识的对比

16 浅谈商务谈判语言的特点

17 女性的自我迷失与回归从女性主义视角解读《蒂凡尼的早餐》(开题报告+论文 )

18 等效理论框架下的中国菜肴英译研究

19 Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre

20 广播英语的语言学分析

21 Investigation of Cultural Difference in English-Chinese Advertisement Translation from Rhetoric Perspective

22 论中美商务谈判中个人主义和集体主义价值观冲突及对策

23 中西方商务礼仪的差异

24 An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education

25 分析《傲慢与偏见》中女性婚姻的选择

26 An Analysis of Fagin in Oliver Twist

27 Principles in the Translation of Legal English

28 从《简爱》的多译本看中国两性关系的变化

29 体育新闻标题翻译的关联理论视角

30 高中英语写作前口语活动设计与实施建议

31 小学英语课堂中教学反馈的调查与反思

32 对《宠儿》中黑奴母亲塞丝形象的探讨

33 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析

34 A Comparison Between the Novel and Movie of A Clockwork Orange

35 英语外贸信函的特点及翻译

36 《天路历程》与《西游记》的精神共鸣

37 从合作原则谈影视翻译策略——以《功夫熊猫》为例

38 任务教学法在初中英语阅读中的应用

39 勃朗特两姐妹创作风格差异探究

40 浅议提高英语阅读速度的方法

41 初中生英语自主学习能力培养的研究

42 探析《呼啸山庄》男女主人公爱情悲剧的根源(开题报告+论文+文献综述 )

43 跨文化交际中的语用失误

44 非言语交际及其在二语教学中的运用

45 少儿英语游戏教学策略研究

46 中美学生对待教师的礼貌言行的对比分析

47 On the Female Image in The Oval Portrait

48 从跨文化交际角度论委婉语的翻译

49 试论合作学习在初中英语教学中的应用

50 从道德角度分析简奥斯丁《劝导》中的女主人公安妮艾略特

51 中西方爱情悲剧故事的比较分析——以“梁祝”和《罗密欧与朱丽叶》为例

52 中西方传统习俗的对比研究——出生礼,婚礼,葬礼

53 浅谈中学英语教学中交际任务型教学活动的设计

54 埃德加爱伦坡哥特小说中的死亡主题探索

55 苔丝的悲剧成因浅析

56 幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译

57 从养老模式的异同看中西“孝”价值观

58 小说《嘉莉妹妹》中女性成长的分析

59 试论合作学习在初中英语教学中的应用

60

61 Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice

62 从文化角度浅析中美两国幽默的特点

63 英汉数字之间的文化对比研究

64 The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures

65 新课程标准下初中英语课堂中师生互动的构建

66 中西饮食文化的差异

67 A Study of Maggie’s Tragedy in The Mill on the Floss

68 从《红字》和《荆棘鸟》看宗教禁欲主义下的爱情

69 论《蝇王》中的“性本恶”思想及人类文明的危机

70 法语给英语带来的影响

71 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播

72 Everlasting Colonialism-An Interpretation of the Great Gatsby

73 Thackeray’s Ambivalent Attitude towards the Women in Vanity Fair

74 On Womanism in Alice Walker’s The Color Purple

75 从英汉“狗”的习语看中西方文化差异

76 英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究

77 翻译中的文化差异

78 Transcendentalism in Thoreau's Walden

79 英汉颜色词语的内涵差异及翻译

80 跨文化交际中的体态语

81 《金色笔记》中女性主义的误读开题报告+论文( )

82 浅析《汤姆索亚历险记》的艺术特色

83 中美时间观差异对跨文化交际的影响

84 《蝴蝶梦》中吕蓓卡形象分析

85 跨文化交际策略在国际商务谈判中的应用

86 象征手法在《少年派的奇幻漂流》中的运用研究

87 浅析马拉默德小说《店员》中的“犹太性”

88 从跨文化的视角看旅游英语翻译

89 至美的追求美学视角下泰戈尔的《吉檀迦利》

90 跨文化交际中旅游英语菜式的翻译

91 用批评性语言分析中美主要矛盾

92 论隐喻的本质与功能

93 The Racial Stereotypes in American TV Media

94 顺应理论视角下公益广告英译中的语用失误分析

95 从美学角度谈英文电影片名翻译策略

96 Elements on the Growth of Mary in The Secret Garden

97 译员主体性在歌曲《我有个梦》歌词翻译中的体现

98 英语习语的文化内涵

99 英汉“悲伤”情感隐喻认知对比分析

100 论中国古典诗词英译中三美原则的再现

101 英汉称谓语对比分析

102 美国价值观在电影《当幸福来敲门》中的体现

103 孤独的神秘与永恒的自由追求——解读《法国中尉的女人》

104 从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译

105 海明威小说硬汉形象的悲剧色彩

106 从功能对等理论看《哈利波特》小说中魔法生物名的翻译

107 说谎的语用顺应性分析

108 Scarlett O'Hara and Feminism

109 由《红楼梦》中人名的英译看中西文化差异

110 欧亨利与马克吐温的讽刺对比——以短篇小说为例

111 论中美两国的现代中年女性观念之差——以美剧《欲望都市》为例

112 高中英语写作中母语负迁移现象分析

113 论标示语汉英翻译中的等效问题

114 勃朗特两姐妹创作风格差异探究

115 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译

116 口译者听力环境的适应研究

117 浅析简奥斯汀《理智与情感》中的婚姻观

118 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析

119 中美礼貌用语的跨文化对比分析

120 从标记理论看英语词汇性别歧视现象

121 论奥斯卡王尔德的艺术道德观

122 简析《傲慢与偏见》中简奥斯汀的女性意识

123 儒家文化与和谐世界的构建

124 Analyzing the Development of English Color Term and Its Chinese Translation

125

126 关联理论在公示语英译中的应用

127 嘉莉妹妹的人物特征

128 在归隐中相遇论梭罗与陶渊明的诗意人生

129 从《人与鼠》看斯坦贝克艺术风格

130 中西方新闻报道看道德观差异

131 Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names

132 试析《我知道笼中鸟为何歌唱》的成长主题

133 论《荆棘鸟》中德罗海达的寓意及其对命运的影响

134 Advertising Translation from a German Functionalist Approach

135 浅析《恋爱中的女人》中劳伦斯的爱情观

136 快餐食品对中西方传统饮食文化的影响力

137 用合作原则分析莎士比亚《李尔王》中的会话含义

138 商务英语翻译中的隐喻研究

139 英语歧义初探及其排除方法

140 英语委婉语及其翻译

141 商标文化特色和翻译技巧

142 On the Techniques and Principles in English-Chinese Translation of Movie Titles

143 数字模糊语义的汉英翻译

144 On Differences between Western and Chinese Advertising Copies

145 身势语在基础英语教学中的应用

146 等效原则视角下的汽车商标中译探析

147 模因论指导下的商标翻译

148 谈成长中的大卫科波菲尔的情感波折

149 从女性主义角度解读《灶神之妻》

150 论女性主义对翻译标准的影响

151 中英文数字文化对比及其翻译

152 浅析中学英语写作教学

153 美学原则指导下的英文商标汉译

154 中西方寒暄语简要对比研究

155 中国文化元素在功夫熊猫中的体现及其翻译

156 (英语系经贸英语)论苹果公司的撇脂定价策略

157 The Otherization of China in The Woman Warrior

158 广州及上海旅游景点公示语中英翻译错误及纠错对策

159 跨文化交际中的肢体语言

160 《到灯塔去》的象征性隐喻分析

161 旅游宣传品的翻译

162 从《麦田里的守望者》分析青少年的叛逆与成长

163 英语财经报道中的词汇衔接研究

164 索尔贝娄《挂起来的人》的存在主义解读

165 中西酒文化比较

166 从文化负载词褒贬意义看中西文化差异

167 (英语系经贸英语)浅析国际资本流动——以中国为例

168 The Application of TBLT to Reading-teaching in Junior Middle School

169 从语用学角度看广告英语中的模糊表达

170 浅析《老人与海》中桑提亚哥丰富的精神世界

171 A Study on the Relationship between Geography and Language as Seen in English Idioms

172 An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda

173 从翻译等值理论看文化词的翻译

174 功能对等视角下的汉语数字成语英译策略研究

175 浅析澳洲英语词汇文化的特色

176 商务英语新词构词研究

177 从许渊冲“三美论”看中国古典诗歌翻译的不可译和创造性再现

178 The Contrast between Carrie’s “Fall” and “Rise”

179 论罗伯特佩恩沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求

180 论英语口语教学中存在的问题及对策

181 国外品牌翻译及其接受度研究

182 汉英姓氏文化差异

183 从女性主义解读《芒果街上的小屋》

184 Sister Carrie—A Woman Lost in the Material World

185 高中生对语法态度的研究

186 《道连葛雷的画像》叙事艺术的分析

187 On the Progressive Awakening of Feminine Consciousness in The Hours

188 浅析商务英语的语言特点及翻译

189 《黄鹤楼》五个英译本的语义等值研究

190 解读《飘》中斯佳丽的形象

191 理想政体的历史超越性探因——《理想国》、《乌托邦》和《新亚特兰蒂斯》中哲学家的自我中心共性

192 论《小镇畸人》中人物的怪诞性

193 从许渊冲的“三美论”看唐诗中的典故翻译

194 情感因素对英语教学的影响

195 霍桑在《红字》中对人的罪恶的探究

196 亨利短篇小说中幽默的翻译

197 An Analysis of Jude’s Pursuit of Love in Jude the Obscure

198 中西方语言和文化间的相互影响

199 以目的论为指导的化妆品商标翻译

200 外贸企业的汇率风险规避

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/7dd41fb6360cba1aa911da0c.html

《中西方语言和文化间的相互影响.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式