泊秦淮原文及翻译

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
泊秦淮原文及翻译

泊秦淮原文及翻译

泊秦淮全文阅读:出处或作者:杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。泊秦淮全文翻译:
秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。
秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。我在停泊的'小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?
泊秦淮对照翻译:烟笼寒水月笼沙,
秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。夜泊秦淮近酒家。
秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。商女不知亡国恨,

我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。隔江犹唱后庭花。
歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?


本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/378f94d6c081e53a580216fc700abb68a882adfb.html

《泊秦淮原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式