1.中国的茶文化
中国是一个文化历史悠久的〔time-honored〕国度,也是一个礼仪〔ceremonyanddecorum〕之邦。每当客人来访,都需要泡茶给客人喝。在给客人奉茶之前,你应该问问他们都喜欢喝什么类型的茶,并采用最适宜的茶具奉上。奉茶期间,主人需要仔细留意客人的茶杯里的茶量。通常,假设是用茶杯泡的茶,在茶喝完一半之后就应该加开水,这样,茶杯就一直都是满的,茶的芳香〔bouquet〕也得以保存。
ChineseTeaCulture
Chinaisacountrywithatime-honoredcivilizationandalsoalandofceremonyanddecorum.Wheneverguestsvisit,itisnecessarytomakeandserveteatothem.Beforeservingtea,youmayaskthemfortheirpreferencesastowhatkindofteatheyfancy,andservethemtheteainthemostappropriateteacups.Inthecourseofservingtea,thehostshouldtakecarefulnoteofhowmuchwaterremainsintheguests'cups.Usually,iftheteaismadeinateacup,boilingwatershouldbeaddedintothecupwhenhalfoftheteainithasbeenconsumed;andthusthecupiskeptfilledandthetearetainsthesamebouquet.
2.中国结
中国结〔theChineseknot〕是中国的一种传统而典型的民间手工编织装饰品。在汉语中,“结〞寓意团圆、友好、和平和爱等,所以中国结经常被用来表达美好的祝愿。每个中国结通常只用一根丝线或丝绳编结而成,每一个结根据其形状和意义命名。编织中国结的主要材料是各种线,线的种类包括丝、棉、麻〔linen〕、尼龙〔nylon〕等。中国结兼具实用性和装饰性,充分反映了中国文化的魅力。
TheChineseKnot
TheChineseknotisakindoftraditionalandtypicalfolkhand-wovendecorationinChina.InChineselanguage,"jie(aknot"meansreunion,amity,peaceandlove,etc.,sotheChineseknotisoftenusedtoexpressgoodwishes.Eachknotisusuallywovenwithonlyonesilkcordorsilkrope,andnamedaccordingtoitsshapeandmeaning.Chineseknotsaremainlymadeofvariouscordswhichcanbesilk,cotton,linenornylonandsoon.TheChineseknotisbothpracticalanddecorative,fullyreflectingthecharmofChineseculture.3.唐诗
唐诗〔Tangpoetry〕泛指创作于唐代〔618年~907年〕的诗。唐诗是汉族最珍贵的文化遗产之一,同时也对周边民族和国家的文化开展产生了很大影响。唐诗中流传最广的当属收录在?唐诗三百首?〔ThreeHundredPoemsoftheTangDynasty〕中的诗歌,里面收录的许多诗篇都为后人所熟知。唐代的诗人特别多,其中李白、杜甫等都是世界闻名的伟大诗人,他们的作品有很多都是脍炙人口的诗篇。
TangPoetry
.
TangpoetrygenerallyreferstopoemswrittenduringtheTangDynasty(618A.D.-907A.D..TangpoetryisoneofthemostvaluableculturalheritagesoftheHanChinese.Meanwhile,italsohasagreatinfluenceontheculturaldevelopmentofneighboringethnicgroupsandnations.ThemostwidelyspreadamongTangpoemsaredefinitelythepoemsthatareincludedinthe"ThreeHundredPoemsoftheTangDynasty",manyofwhicharequitepopularwithpeopleoflatergenerations.TherearelotsofpoetsinTangDynasty,amongwhomLiBaiandDuFuareworld-famous.Manyofthetwogreatpoets'worksarehouseholdpoems.4.孟子
孟子〔Mencius〕是战国时期〔theWarringStatesPeriod〕伟大的思想家、教育家。孔子去世100年后,孟子传授并开展了孔子的学说,他的哲学思想与孔子是一脉相承的。孟子认为人性本善,是社会的影响引发了道德的堕落,因此十分重视道德教育。孟子的母亲在他的生命中扮演了重要的角色,她曾三度迁居,只为了帮助她的孩子找到一个适宜的成长环境。
Mencius
MenciusisagreatideologistandeducatorintheWarringStatesPeriod.AhundredyearsafterConfuciusdied,MenciustaughtandexpandedConfuciandoctrine.HisphilosophicalthinkinghasitsorigininConfucius'thoughts.Menciusbelievesthathumannatureisessentiallygood,anditissociety'sinfluencethatcausesthedegradationofmorality.Forthatreason,heattachesgreatimportancetomoraleducation.Mencius'motherplaysanimportantroleinhislife.Shemoved