白苹洲五亭记译文及习题详解

发布时间:2023-01-19 08:54:25   来源:文档文库   
字号:

白蘋洲五亭记
[唐]白居易
湖州城东南二百步,抵霅溪,溪连汀洲,洲一名白蘋。梁吴兴守柳恽于此赋诗云“汀洲采白蘋”,因以为名也。前不知几十万年,后又数百载,有名无亭,鞠(都,尽)为荒泽。至大历十一年,颜鲁公真卿(鲁公是颜真卿的封号)为刺史,始剪榛(木丛生曰榛)
至,沼堙(堵塞)导流,作八角亭以游息焉。旋(不久)属(接连)灾潦荐(频仍,屡次)
圮(毁坏)。后又数十載,委(确实)无隙地。至开成三年,弘农(地名)杨君为刺史,乃疏四渠,浚(疏浚)二池,树(修建)三园,构(修建)五亭,卉木荷竹,舟桥廊室,洎(直到)游宴息宿之具,靡(无)不备焉。观其架大溪跨长汀者,谓之白蘋亭。
湖州城往东南走二百步,抵达霅溪,溪水连着汀洲,洲名叫白蘋。梁朝时吴兴太守柳恽在此作诗“汀洲采白蘋”,因此用它取名。前不知几十万年,后又数百年,有名却无亭,都是荒泽。到了大历十一年,鲁公颜真卿担任刺史,才剪枝导流,修建八角亭来作为游玩时休息之用。不久水灾连续而来,水泽堵塞,亭台毁坏。后来又过去几十年,没有一点儿空地可供立足。到了开成三年,弘农人杨君担任刺史,就疏通四渠,疏浚二池,修建三园五亭,卉木荷竹,舟桥廊室,直到游宴息宿的用具,都有了。看到那横跨大水长汀的建筑,称之为白蘋亭。
介(在两者当中)二园、阅百卉者,谓之集芳亭。面广池、目(看)列岫(排列的大山)者,谓之山光亭。玩(玩赏)晨曦者,谓之朝霞亭。(亲近)清涟者,谓之碧波亭。五亭间(隔开)开,万象迭入,向背俯仰(指各个角度),胜无遁形。每至汀风春/溪月秋/花繁鸟啼之旦/莲开水香之夕/宾友集/歌吹作/舟棹徐动/(酒杯)咏半酣/飘然恍然。游者相顾,咸曰:此不知方外(世外)也?人间也?又不知蓬瀛(蓬莱瀛洲两座仙山)昆阆(昆


仑山上的阆苑,神仙居所),复何如哉?
在二园之间、可以欣赏百花的,称之为集芳亭。面朝广池、能看到排列的峰峦的,称之为山光亭。能玩赏晨曦的,称之为朝霞亭。玩耍清涟者,称之为碧波亭。五亭依次排列,气象万千,全方位无死角,胜景无所遁形。每到河风春,溪月秋,花繁鸟啼之时,莲开水香之夜,宾友群集,歌乐起来,舟船慢行,酒至半酣,飘然欲仙如痴如醉。游玩者彼此相视,道:此地不知是世外之地?还是人间?又不知蓬瀛昆阆,又是怎样的呢?
时予守宫在洛,杨君缄(封闭,常用在寄信人名之后。这里指写信)书赍(送)图,请予为记。予按图握笔,心存目想,覙(zhěn)缕(逐条陈述)梗概,十不得其二三。大凡地有胜境,得人而后发(打开,开发);人有心匠(即匠心,独特构思),得物而后开:境心相遇,固有时耶?盖是境也,实柳守滥觞(起源)(改词非常重要)之,颜公椎轮(原始的无辐车轮,比喻事物的草创)之,杨君绘素(绘画,这里相对于前面的“起源”“草创”而言,应该指发扬光大)之:三贤始终,能事毕矣。杨君前牧(治理)舒,舒人治(太平)今牧湖、湖人康。康之由(起源),革兴利,(如同,例如)改茶法、变税书之类是也。利兴,故府有羡(多余)财;政成(成功),故居多暇日。是以余力济(动词,成就)高情高尚情怀,成胜概,三者旋相(相互)为用,岂偶然哉?昔谢、柳为郡,乐山水,多高情,不闻善政;龚、黄为郡,忧黎庶,有善政,不闻胜概。兼而有者,其(表推测的语气词)吾友杨君乎?君名汉公,字用乂。恐年祀久远,来者(后来者)不知,故名而字之。时开成四年,十月十五日,记。
(选自《白居易集》
当时我在洛阳工作,杨君写信附图,请我为亭作记。我拿着图握着笔,冥思苦想,逐

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/2527e2013b68011ca300a6c30c2259010202f31b.html

《白苹洲五亭记译文及习题详解.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式