Boredom is good for you 百无聊赖能够提高创造力
Vocabulary: state of mind 词汇:心境
Dr Teresa Belton says that children should be encouraged to observe the world around them.
Were you constantly bored as a child? Maybe that helped you to develop your innate ability to be creative.
Boredom can be a good thing for children, according to Dr Teresa Belton, researcher at the University of East Anglia's School of Education and Lifelong Learning. After interviewing authors, artists and scientists in Britain, she's reached the conclusion that cultural expectations that children should be constantly active could hamper the development of their imagination.
British comedienne and writer Meera Syal grew up in a small mining village with few distractions. The researcher said: "Lack of things to do spurred her to talk to people she wouldn't otherwise have engaged with and try activities she wouldn't, under other circumstances, have experienced, such as talking to elderly neighbours and learning to bake cakes."
Belton added: "Boredom made her write. Meera Syal kept a diary from a young age, filling it with observations, short stories, poems, and diatribe."
The academic didn't ignore the old saying the devil finds work for idle hands, though. Belton pointed out that young people who don't have the interior resources to deal with boredom creatively may end up smashing up bus shelters or taking cars out for a joyride.
How about watching TV and videos on the computer? The academic believes that nothing replaces standing and staring at things and observing your surroundings.
It's the sort of thing that stimulates the imagination, she said, while the screen "tends to short circuit that process and the development of creative capacity".
Dr Belton concluded: "For the sake of creativity, perhaps we need to slow down and stay offline from time to time."
Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)
innate
天生的
expectation
期待
to hamper
妨碍
the imagination
想象力
distractions
使人分心的事物
to spur
去激发
to engage
使从事、忙于
circumstances
环境
a diatribe
酷评
an academic
学术界人士
the devil finds work for idle hands
游手好闲,造恶之源
interior resources
内在方法
to smash up
去砸烂
a bus shelter
公车候车亭
a joyride
(用偷来的车)开快车兜风
to stare
凝视,张大眼睛看
the surroundings
周围景物事物
to short circuit
去短路
for the sake of
为了...的缘故或目的
offline
线下
相关链接
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/1fc16e4b6c85ec3a86c2c532.html
文档为doc格式