15.自相矛盾 原文

发布时间:2020-04-06 14:59:06   来源:文档文库   
字号:

原文

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起
注释
1)楚人:楚国人。
  自相矛盾图片
2)鬻(yù):出售。
3)誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。
4)吾:我。
5)坚:坚硬。
6)陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。
7)利:锋利。
8)无不:没有。
9)或:有人。
10)以:用。
(11)弗:不 
12)应:回答。
13)夫:句首发语词,那
(14):你的

之①:代词,代指他的盾。
之②:虚词,起连接作用。
之③:虚词,起连接作用。
之④:的。
之⑤:的。
之⑥:的。
之⑦:的。

启示
不要夸过头,免得喧宾夺主。

以下的停顿用“/”号来表示。

楚人/有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物/莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物/无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能/应也。夫/不可陷之盾/与无不陷之矛,不可同世而立。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/1d2373fad7bbfd0a79563c1ec5da50e2534dd14e.html

《15.自相矛盾 原文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式