英语新词产生的社会背景及主要形成方式

发布时间:2010-11-20 11:17:38   来源:文档文库   
字号:
第21卷 第1期浙江万里学院学报 Vol.21 No.1英语新词产生的社会背景及主要形成方式何艳群(三江学院,江苏 南京 210012)摘要:文章以20世纪80-90年代英语中出现的新词为考察对象,试从英语新词产生的社会背景及其主要形成方式两方面展开论述,以探求近20年来出现的英语新词发展的内在规律。关键词:英语新词;社会背景;形成方式中图分类号:H314.2 文献标识码:A 文章编号:1671-2250(2008)01-0104-03 收稿日期:2007-06-26作者简介:何艳群,三江学院英语系讲师。美国著名翻译理论家尤金·奈达说:“英语的重要特点之一是易于变化。”(Eugene A. Nida, 1982:10)。二战以后,特别是20世纪80年代以来,英语发生了较大较快的变化,而词汇的变化尤为明显。据《巴恩哈特词典伴侣》杂志统计,每年进入其计算机数据库的新词就达1500-1600个。这一递增速度是相当惊人的。这些新词是在什么样的社会背景下产生的?其主要形成方式有什么规律可循?本文对这两个问题进行探讨。一、新词产生的社会背景1.政治背景 各国政权或政府首脑的更替为英语提供了许多新的词汇,如1991年成立的独联体为英语带来了Commonwealth of Independent State及其缩略语CIS。美国民主党人克林顿(Cliton)在1993年击败共和党对手担任美国总统,并于1997年成功连任,他的名字自然跟美国的政治词汇联系在一起。于是就出现了Clitonian (带有克林顿色彩的),Clitonism(克林顿执行的政策),Clitonite(克林顿的支持者)等。当然这类新词很可能昙花一现,随着新政府首脑的产生,可能就会慢慢被人忘却。党派斗争也给英语增加了很多词汇,如英国保守党人Michael Portillo 在人头税(poll tax)问题上提出要“placing clear blue water(思想截然不同)”;又如英国前首相玛格丽特·撒切尔经常用TINA(There is no alternative,别无选择)这个表达方式,TINA这个词也随之流传开来。政治丑闻也在英语词汇中留下了很深的痕迹,自1972年尼克松总统的“水门事件”(Watergate Incident)以后,相继出现了Irangate,Debatega,Camillagate,Zippergate等词汇。2.经济背景 随着全球化的推进,世界经济日趋一体化,许多新的经济组织和条约应运而生。1992年成立的欧洲联盟为英语带来了EU (European Union,欧洲联盟),于是便有了Euro (欧元),Euroland(欧元区)。此外还有人们所共知的WTO(World Trade Organization,世界贸易组织)等。频繁的贸易往来也为英语提供了很多新词,如日美欧频频发生的trade war(贸易战),还有level paying field(公平竞争领域)等。九十年代末的亚洲金融危机和全球经济衰退也成为英语新词的一大来源,如kick-start(重新振兴),lean(精简),dehiring(裁员),reskill (重新学习技术),outplacement(转岗)等。3.计算机技术的迅猛发展 20世纪80年代以来,与计算机技术有关的英语新词大量涌现,并随着计算机的快速普及迅速成为大众词汇。关于软件的新词如freeware(免费软件),warez (盗版软件);关于计算机操作的如,import(输入),export(输出),cut and paste(剪贴),download(下载);关于网络的有internet(因特网),website(网站),surf(上网),homepage (主页)等;关于计算机病毒的如virus(病

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/08a1564ae45c3b3567ec8bca.html

《英语新词产生的社会背景及主要形成方式.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式