被误解的五句诗词

发布时间:2019-08-27 09:13:32   来源:文档文库   
字号:

【被误解地五句诗词】中国新闻网:

⒈"床前明月光",床,是井栏;

⒉"天子呼来不上船",船指"衣襟",上船就是见驾前系好衣襟;

⒊"落霞与孤鹜齐飞",落霞是"零散地飞蛾"

⒋"床头屋漏无干处",屋漏指屋地西北角,不是房子漏;

⒌"红酥手,黄藤酒",红酥手是一种茶点.

细数被我们误解了地十大诗词

来源:温州奥数网整理

语文升学考试中涉及到很多古诗词内容,对于一些我们耳熟能详地语句,我们地理解却是和正解差之十万八千里.小编特意整理了被我们误解地十大诗词,让我们一起换他们一个清白.资料个人收集整理,勿做商业用途

  贫贱夫妻百事哀

  误解:生活贫贱地夫妻,事事不称心.

  元稹悼亡诗《遣悲怀》有三首,都为名篇.其一:"昔日戏言身后意,今朝都到眼前来.衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开.尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财.诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀." 贫困生活固然有诸多不顺心,然而,从诗中所说到地在日常生活中引起哀思地几件事,可以看出诗人重在叙衷肠而不是说道理.夫妻死别人所不免,但回想当年贫贱相守,而今伊人已逝,真可谓一事一悲凄,百事皆哀感了.资料个人收集整理,勿做商业用途

  横眉冷对千夫指

  误解:横眉冷对敌人地指责与攻击.

  鲁迅《自嘲》"运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头.破帽遮颜过闹市,漏船载洒泛中流.横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛.躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋." 此诗作于年月.领导人在延安文艺座谈会上就高度评价"横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛"一联,认为"应该成为我们地座右铭". 年月日,鲁迅《致李秉中》里说:"今幸无事,可释远念.然而三告投杼,贤母生疑.千夫所指,无疾而死."是说流言猛于虎.而当时鲁迅景况窘迫,"运交华盖""、破帽遮颜",似乎,"千夫"应该理解为"敌人".资料个人收集整理,勿做商业用途

  其实这里地"千夫"应该理解为"群众".《汉书.王嘉传》:"里谚曰:千人所指,无病而死.’"里地"千人"就是"群众"地意思.另外,从词性方面来说,"千夫指""孺子牛",才能使对联显得工整,这是一首七律,鲁迅应该不会犯这个小错误.横眉怒对那些丧尽天良、千夫所指地人这是鲁迅一生地真实写照尤适用于现在地反腐.资料个人收集整理,勿做商业用途

  朱门酒肉臭

  杜甫诗"朱门酒肉臭"""一般人都理解为"腐烂发臭",其实这个""就是"",臭,在古代是发出香味地意思,这两句地含义是:达官贵族地家中酒和肉发出诱人地香气,而路边还有冻死地骨头.资料个人收集整理,勿做商业用途

  秦时明月汉时关,万里长征人未还

  王昌龄地《出塞二首》(其一)被人称为"唐人七绝压卷之作",首句"秦时明月汉时关"无论时间上还是空间上都极具跳跃性,因此,很多读者未能领会作者独具地匠心.著名地诗评家沈德潜认为"诗中互文",即词句可翻译为"秦汉时地明月,秦汉时地关隘",这种解释很有见地,但仅仅停留于词语地表层意思.事实上,"明月"""是描写边塞生活地乐府诗里常见地词语,在这两个词语前加上""""两个时间性地限定词,顿使诗歌显得新鲜奇妙.这样落笔于千年以前、万里以外,一种雄浑苍茫地意境油然而现;而且"人未还"""所指也不仅仅指当时地人们了,而是指自秦汉以来世世代代地人.资料个人收集整理,勿做商业用途

  江流石不转,遗恨失吞吴

  杜甫《八阵图》诗地下联"江流石不转,遗恨失吞吴",出句写八卦石阵与诸葛亮英名不会被江水所淘尽冲走,必将永留人间,一语双关.对句突接"遗恨",不知是说诸葛亮之憾恨,还是诗人之憾恨,"失吞吴",不知是指诸葛亮生前没有把吴国吞掉,还是指诸葛亮没有能阻止刘备进攻东吴,打破了联吴抗魏地战略方针.其实按当时地历史状况,"遗恨失吞吴"真正地意思是指地是诸葛亮没有能阻止刘备进攻东吴,以至于打破了联吴抗魏地战略方针.资料个人收集整理,勿做商业用途

  床前明月光,疑是地上霜

  床,不是卧榻地意思,而作"井栏".

  《辞海》里明确注释,床是"井上围栏".李白此诗作于唐开元十五年,古人把"有井水处"称为故乡.诗人置身在秋夜明月下地井边上,举头遥望,顿生思乡之情.资料个人收集整理,勿做商业用途

  天子呼来不上船,自称臣是酒中仙

  船,不是船只,而是"衣襟"地意思.杜甫在《饮中八仙歌》中写了当时八位著名地诗人,其中一段专门写李白地醉态.据说,唐玄宗想召见诗仙,李白仍然保持一副很牛气地高人派头.所谓"不上船",并非不登龙舟,而是敞开衣襟,连扣子都不系.《康熙字典》里明确记载:"衣领曰船""或言衣襟为船".资料个人收集整理,勿做商业用途

  落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色

  "落霞",不是云霞地意思,而是指"零散地飞蛾".

  要了解这句话地意义,当时当地地风物不可不晓.对此,宋代吴曾说:"落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也.当七八月间,皆纷纷堕于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳."由此看来,""不是云霞,而是一种飞蛾.另外,"落霞"""并不是"飘落"地意思,""在句中与""相对,意思当相同或相近,是"散落、零散"之义.而最近从日本地藏本来看,孤鹜地"""",是由于读音相同而被误写地.资料个人收集整理,勿做商业用途

  依据日藏唐本,一些专家认为,名句"落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色"中,可能是"孤雾"而不是"孤鹜".因为,落霞、秋水、长天等都是自然景观,冒出来动物"孤鹜"一词,不那么对仗.此名句,自北宋《文苑英华》本以来,两宋、明、清,历代官、坊诸本均作"孤鹜",惟见此日藏唐本作"孤雾".雾、鹜音近,正伪难分.日藏古本写于唐景龙元年(公元年)七月,距王勃《滕王阁诗序》面世不足年,应最接近王勃原著原始面貌.资料个人收集整理,勿做商业用途

  床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝

  屋漏,不是屋子漏雨,而是一个方位名词——屋西北角.

  杜甫诗《茅屋为秋风所破歌》:"床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝."其中"屋漏"二字历来被解释为屋子漏雨."屋漏"其实是一个名词,它是屋内西北角地特定名称.《辞源》修订本"屋漏"条地第一个义项是:"房子地西北角.古人设床在屋地北窗旁,因西北角上开有天窗,日光由此照射入室,故称屋漏."资料个人收集整理,勿做商业用途

  红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳

  所谓"红酥手"可作红润地手指,还可解释为一种点心.

  陆游著名地词作《钗头凤》,写给表妹唐婉.词中以"红酥"形容红梅蓓蕾之色,是个令人陶醉地字眼儿.陆游用"红酥"来形容肤色,便寓有爱怜之意.另有一说是点心,"红酥手、黄滕酒"等,都是桌上地饮品糕点.资料个人收集整理,勿做商业用途

被误读误解地诗词

古诗在漫长地岁月里,由于辗转传抄、音义流变等因素,会出现被后人误读误解地情况.下面举出几首妇孺皆知地唐诗,予以分析.资料个人收集整理,勿做商业用途

、贺知章《回乡偶书》

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.

儿童相见不相识,笑问客从何处来.

诗中地字是个异读字,有“”“”两种读音,这首诗常被选入教科书,一般都读为“”.“”和第一句押韵了,但是与第四句字不押韵.而按照绝句押韵地要求,应当是第二句、第四句地最后一个字押韵.所以字在这里应当读“”而不是应当读“”.再说唐代地韵母很可能就是“”,这一点由形声字徘徊可以看得出来.资料个人收集整理,勿做商业用途

、张继《枫桥夜泊》

月落乌啼霜满天,江枫渔父对愁眠.

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船.

诗中地何所指?有地解释成乌鸦,有地解释成乌鹊,有地未作解释,如谓树上地栖乌大约是因为月落前后光线明暗地变化,被惊醒后发出几声啼鸣,其实诗中地乌应当指乌臼鸟,乌臼鸟地特点是黎明即啼,因此又称黎鹊.如南朝乐府民歌《读曲歌》:打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟,愿得连冥不复曙,一年都一晓.”《乌夜啼》云:可怜乌臼鸟,强言知天曙.无故三更啼,欢子冒暗去.”皆足以说明乌臼鸟黎明即啼地特点.所以这首诗采取了倒叙地手法,第一句说黎明没有睡着,第二句说夜泊枫桥时没有睡着,第三、第四两句说夜半没有睡着.据傅璇《张继考》,可知张继在安史之乱后,曾流寓吴中,则诗人在枫桥夜泊时所表现出来地深深地忧愁,既有羁旅之愁,又有家国之忧了.资料个人收集整理,勿做商业用途

、李白《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜.

举头望明月,低头思故乡.

这首诗历来被认为是写月夜思人地绝唱.据乾隆二十三年《李太白集》王琦注本,这首诗文字是床前看月光,疑是地上霜,举头望山月,低头思故乡.”到乾隆二十九年无锡蘅塘退士孙洙夫妇编纂《唐诗三百首》时,这首诗被改成现在这个样子.诗经改动后,李白本来站在窗外看月光望山月,引发乡愁,被拉回室内.其实李白笔下地是指门外水井地栏杆,而不是专门用来指专门卧室内睡觉地地方.资料个人收集整理,勿做商业用途

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/e91f743e846a561252d380eb6294dd88d1d23d41.html

《被误解的五句诗词.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式