各种“忙碌”的英文表达

发布时间:2020-08-15 13:48:09   来源:文档文库   
字号:

加快生活节奏 各种忙碌的英文表达

I don't even have time to catch my breath.

我连喘口气的工夫都没有。

catch my breath 是喘息,歇口气

Don't have too many irons in the fire.

不要揽事太多。

have (many , too many, several, other) irons in/on the fire意思是同时有(许多,太多,好几件,其他)事情要做。

I'm in the middle of something. Could you call back later?

我现在很忙,你能过会给我打电话吗?

in the middle of doing sth. 正忙于做某事

He is working so hard that he is as busy as a beaver.

他没日没夜地工作,看起来很忙。

Beaver除了海狸的意思外,还引申为卖力工作的人,兢兢业业的人。

It's hard to slow down when you are trying to do a million things.

当你想要干成百上千件事情的时候是很难慢下来的。

a million 往往代表很多,超多……”

最后复习一下:

time to catch the breath 喘口气的功夫

have many irons on the fire 有很多事情要做

in the middle of doing sth. 正忙着做某事

as busy as beaver 忙得团团转

a million things 成千上百的事情

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/deb13fea524de518964b7d76.html

《各种“忙碌”的英文表达.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式