贫、穷 这两个字都有“景况不好”的意思。“贫”的反义词是“富”,指缺乏衣、食、财。如“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富”(彭端淑《为学》)。“穷”的反义词是“通”或“达”。如“穷则独善其身,达则兼济天下”(《孟子·尽心上》)。“穷”除了上述义外,还作“尽”讲,如“子子孙孙无穷匮也”(《列子·汤问》) 疾、病 “疾”,常指一般的生病。如“君之疾在腠理,不治将恐深”(《韩非子·喻老》)。“疾”也表示快,这个意义今天仍用,如“大声疾呼”。“病”,生病,常指病得很重。如“(君之病)在骨髓,臣是以无请也”(出处同前)。
饥、饿 “饥”指一般的肚子饿,与“饱”相对。如“饥渴而顿踣”(柳宗元《捕蛇者说》)。“饿”指严重的饥饿,指没有饭吃而受到死亡的威胁。如“家有常业,虽饥不饿”(《韩非子·饰邪》)。 盗、窃 “窃”是指“盗窃”,偷东西。如“窃货日益”(《苟子·修身》)。“盗”相当于今天的“贼”;古书中的“盗”,多是古代统治阶级对起义的奴隶或农民的称呼。如“岁凶荒,人饥为盗,河南尤甚”(《旧唐书·黄巢传》)。“窃”除指“偷”以外,还表示“偷偷地,暗中”,如“窃载与之齐”(《史记·孙膑列传》)。 荫、蔽 二者都有“遮住”义,但是范围大小差别很大。“荫”只能从上遮住,而且指遮住阳光。如“树林荫翳,鸣声上下”(欧阳修《醉翁亭记》)。而“蔽”遮的范围更大,可以从前后左右遮住,也可以从上遮住。如“项伯亦以身翼蔽沛公”(《史记·项羽本纪》)。
诽、谤
这两个词与“讥”都是指责别人的过错或短处,但是它们之间有一定的差别。“诽”是背地里议论、嘀咕,如“不诱于誉,不恐于诽”(《荀子·非十二子》)。“谤”一般指公开地指责。如“厉王虐,国人谤王”(《国语·周语上》)。而“讥”则是微言讽刺。
购、买
“购”是指重赏征求。如“太宗尝出御府金帛购求王羲之书迹”(《旧唐书·褚遂良传》)。“买”指拿钱换东西。古代“购”和“买”不是同义词,“购”的东西往往不是商品,跟“买”的性质不相同。
商、贾(gǔ)——这两个词都指做买卖的行为和做买卖的人,但所指对象并不完全相同。“商”指往来行商,“贾”指设店售货。《白虎通·商贾》:“行曰商,止曰贾。商之为言章也,章其远近,度其有无,通四方之物,故谓之商。”《周礼·地宫·司市》:“以商贾阜货而行布。”郑玄注:“居卖物曰贾。”《说文》:“贾,坐售卖也。”由于所指并不完全相同,因此古代有“行商坐贾”之说。
门、户——这两个词都指房屋的出入口,但所指对象有异:《说文》:“门,闻也。从二户,象形。”“户,护也。半门曰户,象形。”《玉篇》:“门,人所出入也。在堂房曰户,在区域曰门。”“户,所以出入也。一扉曰户,两扉曰门。”由上述材料可知,“门”和“户”的差别是:“门”是两扇的,“在区域”,即大门;“户”是一扇的,“在堂房”,即房门。
书、籍——这两个词都是指“书本”。但“书”偏重于文字内容,“籍”偏重于簿册档案。《说文解字·叙》:“著于竹帛谓之书,书者,如也。”《正字通》:“凡载籍谓之书。”《说文》:“籍,簿书也。”《释名》:“籍,籍也,所以籍疏人名户口也。”作动词用时,“书”强调“书写”,“籍”强调“登记”。
府、库——这两个词都指收藏物品的库房,但“府”指收藏文书财物的库房,“库”指收藏兵车武器的库房。《说文》:“府,文书藏也。”“库,兵车藏也。”《尚书·大禹谟》:“地平天成,六府三事允治。”孔颖达疏云:“府者,藏财之处。”《礼记·曲礼下》:“在库言库。”郑玄注云:“库谓车马兵甲之处也。”《吕氏春秋·分职》:“叶公入,乃发太府之货(财物)与众,出高库之兵(武器)以赋民。”句中“府”、“库”的差异十分清楚。
哭、泣、号、啼——这四个词都指“哭”,但是其方式状态不同。“哭”指有声的哭,《说文》:“哭,哀声也。”《论语·先进》:“颜渊死,子哭之恸。”《史记·高祖本纪》:“汉王闻之,袒而大哭。”“泣”一般指无声或低声的哭,《说文》:“泣,无声出涕曰泣。”段玉裁注:“‘哭’下曰:‘哀声也。’其出涕不待言,其无声出涕者为泣。此哭、泣之别也。”“号”的本义是高声呼叫,引申指带着言词诉说的呼号,《汉书·刘向传》:“而号曰:‘骨肉复归于土,命也。’”颜师古注:“号,谓哭而且言也。”《颜氏家训·风操》:“礼以哭有言者为号。”《庄子·养生主》:“老聃死,秦失弔之,三号而出。”“啼”指放声大哭,悲痛之声甚于“哭”,《庄子·骈拇》:“枝于手者,龁之则啼。”(“枝于手”指大拇指旁歧生一指,成六指;“龁”是“咬”、“咬掉”之义。)
观、察、看、望——这四个词都有“看”义,但“看”的方式不同。“观”指有目的地细看,《说文》:“观,谛视也。”段玉裁注:“审谛之视也。”《谷梁传》曰:“常事曰视,非常曰观。”《左传·僖公二十三年》:“(公子重耳)及曹。曹共公闻其骈胁,欲观其裸。浴,薄而观之。”韩愈《答刘正夫书》:“夫百物朝夕所见者,人皆不注视也。及睹其异者,则共观而言之。”“察”指翻来覆去细细审看,力图看出究竟,《说文》:“察,覆也。从宀、祭。”徐锴《说文系传》:“察,覆审也。从宀,祭声。”段玉裁注:“从宀者,取覆而审之;从祭为声,亦取祭必详察之意。”《左传·庄公十年》:“小大之狱,虽不能察,必以情。”《孟子·梁惠王上》:“明足以察秋毫之末,而不见舆薪。”“看”的本义是以手加额遮目而望,《说文》:“看,睎也。从手下目。”桂馥《说文义证》:“《九经字样》:‘凡物见不审,则手遮目看之,故看从手下目。’”徐锴《说文系传》:“以手翳目而望也。”“望”指向高处、远处看,《释名·释姿容》:“望,茫也,远视茫茫也。”《玉篇》:“望,远视也。”《诗经·卫风·河广》:“谁谓宋远?跂予望之。”《左传·庄公十年》:“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
执、秉、操、持、握——这几个词都表示用手拿,但“拿”的特点不同。“执”的本义是拘捕罪人,引申为“拿”,强调把东西拿紧握牢,勿使丢失。如:《左传·成公十六年》:“文子执戈逐之。”《诗经·邶风·击鼓》:“执子之手,与子偕老。”“秉”的本义是“禾束”,“从又持禾”会意,引申为“拿”,它的特点是只表示用手拿,不强调是否拿得紧,如《诗经·邶风·简兮》:“左手执龠,右手秉翟。”(龠指舞龠,三尺长、六个孔的管状乐器;“翟”指作舞具的山鸡羽毛。)“操”的本义是“把持”,即用手抓住,其特点是强调拿得稳,掌握得熟练。《左传·襄公三十一年》:“今吾子爱人以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。”由此引申出“操纵”、“驾驭”之义,重在“稳”、“熟”,《庄子·达生》:“津人操舟若神。”“持”所表示的“拿”义,强调托扶、保持不变,如《论语·季氏》:“危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣。”《庄子·渔父》:“左手据膝,右手持颐(托着下巴)。”其引申义“掌管”,仍强调“维护”、“保持”,如《乐府诗集·陇西行》:“健妇持门户,一胜一丈夫。”“握”的词义特征,是强调把较小的东西握在手掌之中,如《诗经·小雅·小宛》:“握粟出卜,自何能谷。”郑玄笺:“持粟行卜,求其胜负,从何能得生。”《楚辞·九章·抽思》:“怀瑾握瑜兮,穷不知所示。”“粟”、“瑜”均是小物,故用“握”字。
眷、顾——这两个词都有“回头看”的意思,但程度不同。“顾”指一般性的回头看,《说文》:“顾,还视也。”《诗经·桧风·匪风》:“顾瞻周道,中心怛矣。”毛亨传:“迴首曰顾。”“眷”指深深地回头看,《说文》:“眷,顾也。”段玉裁注:“顾者,还视也;眷者,顾之深也。顾止于侧而已,眷则至于反。”《诗经·大雅·皇矣》:“乃眷西顾,此维与宅。”
周、比——这两个词都有“与人亲密”之义,但“周”是褒义词,“比”是贬义词。“周”的本义是“密也”,从用口会意,引申为“亲密”,表示人与人的关系;“比”的本义是“密也”,从二人会意,专指人与人的关系亲近。《论语·为政》:“君子周而不比,小人比而不周。”何晏注:“孔(安国)曰:‘忠信为周,阿党为比。’”
杀、弑——这两个词都有“杀死”之义,但“杀”重在叙述事实,是中性词;“弑”是臣子杀君,儿子杀父,重在“正名”,古代是贬义词。《说文》:“杀,戮也。”《论语·卫灵公》:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”《史记·项羽本纪》:“项伯杀人,臣活之。”《说文》:“弑,臣杀君也。”段玉裁注:“述其实则曰杀君,正其名则曰弑君。《春秋》,正名之书也,故言弑不言杀;三传,述实以释经之书也,故或言杀、或言弑。”《周易·坤卦》:“臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其所由来者渐矣。”《左传·宣公十八年》:“凡自内虐其君曰弑,自外曰戕。”
征、伐、侵、袭——这四个词都指发动军事进攻,但词义的感情色彩不同。“征”是褒义词,用于“上(天子)”攻“下(诸侯)”、“有道”攻“无道”。《尚书·胤征》孔安国传:“奉辞伐罪曰征。”孔颖达疏:“奉责让之辞,伐不恭之罪,名之曰征。”《墨 子· 七患》:“库无备兵,虽有义不能征无义。”“伐”本是中性词,指敲钟击鼓公开宣战,《诗经·商颂·殷武》:“奋伐荆楚。”郑玄笺:“有钟鼓曰伐。”《孟子·告子下》:“是故天子讨而不伐。”焦循正义:“讨者,上讨下也。伐者,敌国相征伐也。”“伐”常同“征”连用,因此也发展成褒义词,如柳宗元《封建论》:“历于宣王,挟中兴复古之德,雄南征北伐之威。”“侵”是贬义词。“侵”指不宣而战,侵犯别国,如《左传·庄公二十九年》:“夏,郑人侵许。”《左传·僖公四年》:“四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。”句中“侵蔡”是不宣而战,“伐楚”是公开征讨。“袭”则是中性词,指秘密偷袭,乘人不备以轻兵锐卒发起突然袭击。《左传·庄公二十九年》:“凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。”“袭”也用于贬义,如《左传·隐公元年》:“大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。”
抑、按——这两个词都表示用手向下压,但轻重程度不同,“抑”的语意重于“按”。《说文》:“抑,按也。”“按,下也。”“按”的词义重心在“下”,即把原来高的压低,如《史记·绛侯周勃世家》:“壁门士吏谓从属车骑曰:‘将军约,军中不得驱驰。’于是天子乃按辔徐行至营。”“抑”的词义重心在“按压”,用力更大,如《吕氏春秋·适威》:“若玺之于涂(印泥)也,抑之以方则方,抑之以圜则圜。”引申为“抑制”,如《史记·魏公子列传》:“遂乘胜逐秦军至函谷关,抑秦兵,秦兵不敢出。”
知、识——这两个词都有知道、懂得、了解之义,但“识”的语意重于“知”。“知”表示一般性的知道、晓得,如《论语·为政》:“子曰:‘由(人名 ),诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。’”《史记·项羽本纪》:“项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。”“识”则强调“认得”或比较深刻的了解、识别,如《史记·刺客列传》:“(豫让)行乞于市,其妻不识也。”《论语·子张》:“文武之道,未坠于地,在人。贤者识其大者,不贤者识其小者。莫不有文武之 道焉。”
官、吏——这两个词都有“官员”、“官吏”的意思,但词义适用的范围不同。“吏”的词义范围小,只用来表示官员,《说文》:“吏,治人者也。”李斯《谏逐客书》:“臣闻吏议逐客,窃以为过矣。”汉代以后,则专指小官和差役,《史记·滑稽列传》:“(西门豹)即使吏卒共抱大巫妪投之河中。”杜甫《石壕吏》:“暮投石壕村,有吏夜捉人。”“官”的词义范围大,可以表示职位较高的官员,《说文》:“官,吏事君也。”《周易·系辞下》:“百官以治,万民以察。”《礼记·王制》:“王者之制禄爵。”孔颖达疏:“其诸侯以下及三公至士,总而言之,皆谓之官。官者,管也,以管领为名。”也可以表示“官府”,如《礼记·玉藻》:“凡君 召,…… 在官不俟屦,在外不俟车。”注:“官,谓朝廷治事处也。”也可以表示“官职”,如《左传·成公二年》:“敢告不敏,摄官承乏。”等等。
躬、身——这两个词都有“身体”和“自己”、“亲自”的意思,但词义范围不同。“躬”的词义范围小,只表示人的身体,如《史记·司马相如列传》:“躬胝(zhī,手脚掌上的厚皮、茧子)无胈(bá,大腿上的细毛)。”司马贞索隐引张揖曰:“躬,体也。”引申表“自己”、“亲自”,如《诗经·卫风·氓》:“静言思之,躬自悼矣。”诸葛亮《出师表》:“臣本布衣,躬耕于南阳。”“身”的词义范围大,其本义是人的身体,如《楚辞·国殇》:“带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。”引申表示物的身体(主体、主干),如《尔雅》:“枞,松叶柏身;桧,柏叶松身。”引申表示“自己”、“亲自”,如《楚辞·九章·惜诵》:“吾谊先君而后身兮,羌众人之所仇。”洪兴祖补注:“人臣之义,当先君而后己。”《墨 子· 非儒》:“取妻身迎。”“身”还表示“怀胎”、“身孕”,如《正字通》:“女怀姙曰身。”《诗经·大雅·大明》:“大任有身,生此文王。”毛亨传:“身,重也。”郑玄笺:“重,谓怀孕也。”孔颖达疏:“以身中复有一身,故言重。”“身”还表示“终身”、“一辈子”,如《史记·李将军列传》:“终(李)广之身,为二千石四十余年。”
击、攴——这两个词都有“敲打”之义,但“攴”的词义范围小于“击”。《说文》:“攴,小击也。”“击,攴也。”段玉裁注:“攴训小击,击则兼大小言之,而但云‘攴也’者,于‘攴’下见析言之理,于‘击’下见浑言之理,互相足也。”“击”还引申出“攻击”、“刺杀”之义,如《孙子·虚实》:“兵之形,避实而击虚。”《仪礼·少牢馈食礼》:“司马刲羊,司士击豕。”郑玄注:“刲、击,皆谓杀之。”等等。
能、得——这两个词都表示“可能”、“能够”之义,但使用条件不同。“能”强调主观能力,如《孟子·告子下》:“我能为君辟土地,充府库。”《左传·成公十六年》:“夫合诸侯,非吾所能也,以遗能者。”“得”强调客观条件允许,如《论语·微子下》:“孔子下,欲与之言,趋而避之,不得与之言。”《韩诗外传》:“不能勤苦,焉得行此?”一般来说,在古汉语中,“能”与“得”不可互换。
畏、惧——这两个词都有“害怕”之义,但语法功能不同:“畏”多用作及物动词,可带受事宾语,如《诗经·大雅·烝民》:“不侮矜寡,不畏强御。”《左传·文公十七年》:“古人有言曰:‘畏首畏尾,身其余几?’”“惧”则多用作不及物动词,如《论语·子罕》:“仁者不忧,勇者不惧。”“惧”活用为使动,可带宾语,如《老子》:“民不畏死,奈何以死惧之?”句中的“畏死”是“害怕死”之义,“畏”是及物动词;“惧之”是“使之惧”之义,“惧”是不及物动词作使动。“惧”有时也用作及物动词,如《左传·庄公十年》:“夫大国难测也,惧有伏焉。”
适、往——这两个词都有“到”、“去”之义,但“适”(shì)一般用作及物动词,后面带宾语,如《诗经·郑风·缁衣》:“适子之馆兮,还予授子之粲兮。”《庄子·逍遥游》:“适莽苍者,三飡而反,腹犹果然。”“往”则用作不及物动词,如《周易·系辞下》:“寒往则暑来,暑往则寒来。”《史记·项羽本纪》:“张良曰:‘请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。’”等等。
购、买——“购”的本义是“悬赏征求”、“重金收买”,《说文》:“购,以财有所求也。”段玉裁注:“县(悬)重价以求得其物也。”《史记·项羽本纪》:“吾闻汉购我头千金。”“买”的本义是“市也”,即花钱买物,如《淮南子·说林》:“然酤酒买肉,不离屠沽之家。”
偷、窃——“偷”在上古主要作“苟且”、“轻薄”讲,如《礼 记· 表记》:“安肆曰偷。”郑玄注:“偷,苟且也。”《论语·泰伯》:“故旧不遗,则民不偷。”邢昺疏:“偷,薄也。”汉代以后,“偷”产生了“盗窃”义,如《淮南子·道应》:“楚有善为偷者。”“窃”的本义就是“偷盗”,《玉篇》:“窃,盗也。”《尚书·微子》:“今殷民乃攘窃神祗之牺牷牲。”《墨子·非攻》:“今有一人,入人圜圃,窃其桃李。”
邻、里——都指“邻居”。周代的居民组织有“邻、里、族、党、州、乡”六种,五家为邻,五邻为里(二十五家),四里为族(一百家),五族为党(五百家),五党为州(二千五百家),五州为乡(一万二千五百家)。
模、镕、型、范——都是铸物的模子,段玉裁说:“以木曰模,以金曰镕,以土曰型,以竹曰范,皆法也。”
锐、利——都有“锋利”之义。“锐”的本义是“芒也”(“芒”是“草端”),指金属武器的尖子,引申表示刀剑等锋芒的尖锐。“利”的本义是“ GE89D 也”,即刀口锋利。“锐”重在“尖”,“利”重在刀口“快”。
口、嘴——“口”专指人的嘴,《说文》:“口,人所以言食也。”“嘴”则专指鸟的嘴。“口”、“嘴”二字在文言中区分清楚,不可混用。
互、相——都有“交互”、“互相”之义。但“互”只表“交错”(此义系由本义“绞绳的工具”发展引申而来,如《汉书·谷永传》:“百官盘互,亲疏相错。”颜师古注:“‘互’字或作‘牙’,言如豕牙之盘曲,犬牙之相入也。”)、“互相”(如范仲淹《岳阳楼记》:“渔歌互答,此乐何极!”)之义,而“相”不仅表“互相”即“甲对乙,乙对甲”的关系,如《周易·系辞上》:“刚柔相推而生变化。”《庄子·大宗师》:“四人相视而笑,莫逆于心,遂相与为友。”而且表“单相”即“一方对另一方”的关系,如《列子·汤问》:“聚室而谋曰:‘吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?’杂然相许。”“杂然相许”即“纷纷表示赞成愚公”。还可表示“递相”即“传递式的单相”关系,如《史记·魏其武安侯列传》:“天下者,高祖天下,父子相传,此汉之约也。”“父子相传”即“父传子,子传孙,一代一代传下去”。
完、备——都有“全”义,但“完”重在强调形体的完整不缺,如《世说新语·言语》:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”而“备”则强调数量的齐全不漏,如唐元稹《遣兴十首》之七:“择才不求备,任物不过涯。”
更、改、革——都有“更改”、“改革”之义,但“更”强调“改变”、“变换”,《商君书·更法》:“贤者更礼。”《史记·秦始皇本纪》:“更名河(黄河)曰德水。”“改”强调“改正”,《周易·益》:“君子以见善则迁,有过则改。”“革”则强调“去旧换新”,《周易·杂卦》:“革,去故也。”《国语·周语下》:“厉(周厉王)始革典(法典),十四王矣。”
问、讯、诘——都有“问”义,但“问”多指一般性的询问,《论语·泰伯》:“以能问于不能,以多问于寡。”“讯”多指细细地询问,《诗经·小雅·正月》:“召彼故老,讯之占梦。”“诘”常表“责问”、“追问”,如《三国志·魏志·王朗传》引《献帝春秋》:“孙策率兵如闽越讨朗,朗泛舟浮海,欲走交州,为兵所逼,遂诣军降。策令使者诘朗。”
仇、敌——在“仇敌”之义上,两者义同,但“仇”有“配偶”之义,《尔雅》:“仇,匹也。”《说文》:“仇,雠也。”段玉裁注:“雠犹应也。《左传》曰:‘嘉偶曰妃,怨偶曰仇。’……仇为怨匹,亦为嘉偶。”“敌”则有“相等”、“相当”之义,《战国策·秦策五》:“四国之兵敌。”高诱注:“敌,强弱等也。”
责、让——都有“批评”、“责备”的意思,但轻重程度不同。“责”的词义较轻,表示一般性的批评,如诸葛亮《出师表》:“若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。”“让”的词义较重,有“谴责”之义,如《左传·僖公五年》:“夷吾诉之,公使让之。”杜预注:“让,谴让之。”
两、再——都有“二”义,但词义范围不同,“两”还表示“偶”、“并”之义,如《左传·宣公十二年》:“御下两马掉鞅而还。”俞樾平议:“两马者,使服(马)与服(马)耦,骖(马)与骖(马)耦也。”也可指“双方”,如《庄子·人间世》:“夫两喜必多溢美之言,两怒必多溢恶之言。”“再”则有“第二次”之义,如《左传·庄公十年》:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”还表“重复”、“继续”之义,如杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》:“荣枯咫尺异,惆怅难再述。”
视、见——“视”表示一般性的“看”的行为,《韩非子·外储说右上》:“鸟以数十目视人,人以二目视鸟。”“见”不仅表示“看”的动作,而且表示“看”的结果,义为“看见”,《说文》:“见,视也。”段玉裁注:“析言之,有视而不见者;浑言之,则视与见一也。”《孟子·梁惠王上》:“是乃仁术也,见牛未见羊也。”
听、闻——“听”表示一般性的用耳朵接受声音的行为,《说文》:“听,聆也。”《礼记·檀弓下》:“孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀,夫子式而听之。”“闻”则既表示“听”的动作,又表示“听”的结果,义为“听见”,《礼记·大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻。”
庙、观、寺、庵——“庙”本义指供奉祭祀祖先的地方,《论语·先进》:“宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”引申指供奉神祇的地方,《水经注·江水》:“故为立庙,号朝云焉。”“观”(guàn)本指古代宫门外高台上的望楼,亦称“阙”,《尔雅》:“观谓之阙。”后来,引申指道教的庙宇,里面祀奉的是“仙”,刘禹锡《游玄都观》:“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”“寺”本指官署(如“大理寺”是掌管刑狱的官署,“太常寺”是掌管礼乐郊庙社稷事宜的官署,“鸿胪寺”是掌朝贺庆吊之事的官署),东汉之后指佛教庙宇,供奉的是“佛”,如唐张籍《野寺后池寄友》:“佛寺连野水,池幽夏景清。”“庵”本指圆顶草屋,《释名》:“草圆屋曰蒲,又谓之庵。”后指佛教僧尼的小庙宇,如徐宏祖《徐霞客游记·游黄山日记》:“扶杖望硃砂庵而登。”
笑 哂 都有笑的意义。笑,《增韵》:“喜则解颜启齿也。” 喜是内在的情绪,笑是外在的表现,笑有很多种,苦笑,讥笑,开怀大笑等。 但“哂”,《一切经音义》中说是“小笑”。只专注于微笑。而这微微一笑常常含有不以为然的意思,或者是带有轻蔑、嘲讽的感情色彩。如《论语·先进》:“夫子何哂由也?曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”这就是带有否定意味的笑了。《晋书·蔡谟传》:“我若为司徒,将为后代所哂,义不敢拜。”
赐 予 “赐、予”这两个同义词间的差异是:都有“给予”的意思,但两者在等级观念和感情色彩上是不同的。“赐”用于上给下,地位、辈分、年寿高的给地位、辈分、年寿低的。而“予”是给予的通称。
谏 诤 “谏、诤”这两个同义词间的差异是:这组词都含有规劝君主、尊长、朋友并使之改正错误的意思。其间的主要差异在于规劝词义的轻重。谏是一般的直言规劝。诤则有力争、强谏的意思。
耻 辱 “耻、辱”这两个同义词间的差异是:两个词都指羞愧之心或可耻之事,是名词,如果它们活用为动词时,两者在用法是不同的,耻一般表意动,辱一般表使动。如“不耻下问”、“不辱使命”。
肌 肉 “肌、肉”在先秦时,肌和肉二者在词义的适用对象上区别很严;肌是人的肉;肉是指禽兽的肉,只有当骨和肉连用或并举时,或者指称死人的时候,“肉”才指人的肉。
步 跬 步与跬的区别在于词义所表的概念范围大小不同。 步,古指两脚各动一次的距离,现在把行进间的两脚的距离叫一步,这古代只能叫跬,跬指现在的半步。《小尔雅·广度》:“跬,一举足也,倍跬谓之步。”《司马法》中说:“凡人一举足曰跬,两举足,步也。”
蓄 养
单用是区别比较明显,与其他词组合后区别不太明显。 。如《孟子·梁惠王上》:“鸡豚狗彘之畜,无失其时。”“养”习惯上指养人,如《战国策·齐策》:“是助王养其民者也。”《大戴礼记·曾子大孝》:“大孝尊亲,其次不辱,其下能养。”《荀子·礼论》:“父能生之,不能养之。”它们也有通用的时候,即畜用于人,所畜的对象都是当时的地位低贱卑下的。如《孟子·梁惠王上》“仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,”司马迁《报任少卿书》“倡优畜之”。可以说,两词虽然有时可通用,在多数情况下、正常情况下还是有分别的。
城——郭古代城墙,一般有两层,里面的称“城”,外面的称“郭”。如:(1)黑云压城城欲摧。(李贺《雁门太守行》)(2)内为之城,城外为之郭。(《管子·度地》)坟—墓封土隆起的叫“坟”,穴地而平的叫“墓”。如:(1)登大坟以望远兮。(《九章·哀郢》)(2)故予与同社诸君子哀斯墓之徒有其石也而为之记。(《五人墓碑记》)恭—敬“恭”着重在外貌方面,“敬”着重在内心方面。如:(1)或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至。(《送东阳马生序》)(2)又睹亮奇雅,甚敬重之。(《三国志·诸葛亮传》)贪—婪“贪”指爱财,“婪”指爱食。如:(1)贪货弃命。(《左传·襄公二十三年》)(2)贪婪无餍。(《左传·昭公二十八年》)聆—听“聆”是倾耳细听,“听”是一般的听。如:(1)倾耳聆波澜。(谢灵运《登池上楼》)(2)耳不能两听而聪。(《荀子·劝学》)
项—颈“项”是脖子的后部,“颈”是脖子的前部。如:(1)与之两矢,使射吕 ,中项,伏弢。(《左传·成公十六年》) (2)百越之君,俯首系颈,委命下吏。(《过秦论》)牙—齿
“牙”指口两旁的臼牙,“齿”指对着嘴唇的门牙。如:(1)齿牙完坚。(《后汉书·华佗传》)(2)唇亡而齿寒。(《韩非子·存韩》)
宾—客
“宾”是贵宾,“客”是一般的客人。如:(1)宾出,主人拜送。(《荀子·礼论》)(2)爱客多逢迎。(李白《赠范金乡》)
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/cd48ee360b4c2e3f57276352.html
文档为doc格式