西部世界第二季第四集-纯英文-字幕;看美剧学英语

发布时间:2020-03-14 19:55:12   来源:文档文库   
字号:

You have a visitor, Mr. Delos.

Shall I send him in?

About time.

William, m'boy.

Where the hell have you been?

It's good to see you again, Jim.

Thank fuck for that.

Most potent thing these cretins'll give me

is grapefruit juice.

It's a little early for me.

A little fucking late, you mean.

Besides, if you aim to cheat the devil,

you owe him an offering.

So...

when can I get out of here?

Soon.

The observation period is almost over,

and the last step is a baseline interview.

It's, uh, it's a conversation

that'll give them something to refer back to.

All right. Well, let's get on with it!

This is the interview.

The thinking is, it should be conducted by someone that's familiar to you,

a friendly face.

It's about capturing your frame of mind,

your mood, your sense of humor.

I own a biotechnology company,

and I'm dying of a disease whose research

I defunded 15 years ago.

I think my sense of humor is fucking intact.

My patience, on the other hand...

Fair enough.

I'm gonna ask you a couple of questions.

Do you know where you are?

Carlsbad, California,

in some office park I'm probably overpaying for,

along with the rest of this fucking endeavor.

And how long you been here?

Far too fucking long already.

I've got a business to run.

What is the purpose of these questions?

Like I said, they're just trying to establish a baseline.

For what?!

Fidelity.

So, what's the idea?

That afterwards you and I have the exact same conversation?

It seems a little far-fetched, doesn't it, William?

No whiskey, no tobacco, low on ammo--

wherever it is you're taking me,

we best get there soon.

Let me go! No!

What are you doing?!

These tracks are supposed to head north,

not west.

Seems like Ford's game has multiple contenders.

Plus it detours through Las Mudas.

What, that two-bit town? There are better places to--

Oh, cut the crap, Lawrence.

I know you have family there.

Looks like Ford's arranging a reunion.

Clementine.

Where are we?

Hello?

Who's there?

Elsie?

Are you fucking kidding me?

Stay the hell away from me.

You're OK--

Don't move.

I'm not gonna hurt you, Else.

It's too late for that, asshole.

You choked me out and you left me here

with a bunch of fucking protein bars and a bucket.

It wasn't me.

It was Ford. He forced me.

Oh, he forced you?

You knew too much.

He couldn't risk you stopping him.

Stopping him from what?

Ford wrote a g-game, and we're all in it.

Now all the hosts are free,

with no constraints,

n-n-no safeguards.

What are you talking about?

P-Please. Please.

What the hell is wrong with you?

Please. P-P-Please.

Elsie, please.

Please.

No. Hey.

Elsie, p-p-please.

T-T-Tablet.

Cognitive... l-l-lock.

But you--

You rotated out.

Where did you go when you rotated out?

You have a family. You have an ex-wife.

You have...

a backstory.

Shutting... down.

OK. OK.

I can-- I can detask your systems,

put you in safe mode.

And don't worry.

I'm not gonna brick you, asshole.

Not yet. You got too much shit to answer for.

OK. You're gonna be out

in three...

two...

one.

Is this now?

You have extensive cortical damage.

If I didn't know any better, I'd say you shot yourself.

I altered your code to ignore the physical damage for now,

but you're not gonna last long without cortical fluid.

With any luck,

you'll survive till they call in the cavalry.

Elsie, wait!

Elsie.

Wait.

No one's coming for any of us.

- Delos doesn't want them to. - What? Why?

There's something here. Something they've been working on a long time.

Delos won't call in the rescue until they've ensured it's safe.

Elsie, please.

I won't last without cortical fluid.

Even if I wanted to,

we don't have any tools.

We're in Sector 22. I mean, there's nothing out here for miles.

Bernard?

What the hell are you looking at?

Bernard. What the hell is wrong with you?

There's a facility here.

- What? - I think Ford

had Clementine bring me here for a reason.

I told you, there's--

there's really nothing around here for miles.

It's hidden.

It's part of their project.

What the hell is that?

Where does that go, Bernard?

I don't remember.

It's a whole lab.

What the hell happened here?

Oh, my God.

This is a control unit printer.

What are they doing with this?

Bernard.

What the fuck is that?

Don't threaten it and it won't hurt you.

What the hell were they doing here?

I think they were watching the guests.

What would they want with the guests?

Great. Cortical fluid.

Please.

Bernard.

Did you have something to do with this project?

I don't know.

I don't think so.

Is Ford in control of you now?

Ford's dead.

Fuck me.

OK.

OK, stay with me, Bernard.

Stay with me.

This is gonna hurt.

This can't be happening because none of this is real, right?

It's gonna be OK. Someone'll rescue us.

Seems to me like our rescue's in the same boat we are.

She said "time is coming,"

or something "is coming."

You've spent enough time in the park

to learn the language?

A lot of people tend to ignore their narratives.

I don't like other people very much.

I've been watching 'em since they ambushed me, and...

they keep the humans close, but they're not killin' us-- just the hosts.

No offense, but I'm not gonna stick around to test that theory.

Safer to wait for the first responders.

There's a protocol for evacuation.

They'll get you out of here.

Thanks.

But, uh...

I'm not looking to get out of here.

Home, sweet home, Lawrence.

Where the hell is everybody?

Whiskey.

Nothin' fancy.

You don't seem too happy to be home, Lawrence.

I've never been the domestic type.

By some fluke of nature I got myself a wife and a daughter

who think I hung the moon.

Truth is, I'm a son of a bitch.

Kindest thing I ever did was to keep away.

The Gran Reserva. Only for our most distinguished guest.

Hey, hey, hey.

I haven't even shot anybody yet.

What's your problem?

You harbor even the faintest ambition of using that thing

and I'll turn that pretty face of yours inside-out.

Someone took a chunk out of you boys.

What happened to the rest of you?

Double-crossed...

by some bitch name of Wyatt.

- Good for her. - On your feet.

Go on. In here.

Papa!

Ah, Mija.

Now, me and my men here

have a long journey ahead of us.

We need food, whiskey,

and ammunition.

You people have some village elder

who can speak for you?

Make some kind of a deal?

I ain't interested in makin' fuckin' deals.

You understand?

We know you motherfuckers are rebels.

So you're gonna tell me where the fuck

you hid your weapons, or you're gonna die.

The second we tell him

he's gonna kill us all anyway.

They got my family.

My daughter.

You told me you had a daughter.

Did I?

I don't know. At some point.

You ain't exactly forthcoming...

but I remember that much.

The point is,

you think she'd want to watch you gunned down in front of her?

Probably.

Well, I'm not gonna fuckin' die here.

We just need to get the weapons.

You know where they are?

They're in an unmarked grave out back.

We'll wait till they're drunk,

make a run for it.

Sound like a plan?

Yeah.

What the fuck are you doin'?

You.

Let's make a deal.

The weapons are in an unmarked grave behind the church.

For a man who wants to deal, you ain't very proficient at it.

Supposed to set the terms

before you give up what you got.

That's not what I'm offering.

I know something you don't.

I know where you're goin'.

You've been telling your men you know...

but you don't.

Just someplace you think your dreams are comin' true

and you call it Glory, but...

it's got a lot of names.

And I know the way.

Go check the graveyard.

You have a visitor, sir.

About time.

William, m'boy.

Where the hell have you been?

It's good to see you again, Jim.

A little early for me.

A little fuckin' late, you mean.

Besides, you aim to cheat the devil,

you owe him an offering.

What is the purpose of these questions?

Like I said, they're just trying

to establish a baseline.

For what?

Fidelity.

So... what's the idea?

That afterwards,

we'd have the exact same conversation?

Seems a a little far-fetched, doesn't it, William?

It did... at first.

And here I thought...

you were just pissin' away my money.

You little fucking chancer.

I take it I didn't recover.

I'm afraid not.

How long's it been?

Seven years.

Give or take.

I'm not in California anymore, am I?

If you can't tell, does it matter?

So...

let's get me the fuck out of here!

I am ready...

to smoke my cigars,

sail my boat, fuck my wife.

I take it that last part isn't an option.

I'm afraid not.

What did her in?

It was a stroke.

Juliet had her buried in the family plot.

Juliet. You're lookin' after her?

Yeah.

And my granddaughter, she-- she--

She's whip-smart.

Capable.

I assume my house is ready for me?

I'm afraid it's not that... simple, Jim. We--

We're gonna need to keep you here just a little bit longer.

OK? For some observation.

These fuckers have poked and prodded me ad infinitum.

Yeah, but we don't want to rush it.

We don't want to wear you out.

Wear me out? I feel fuckin' brand-new.

I am ready to get out there

and see the sun.

Get some fresh aid--

Air.

Get some--

Get back to--

I'll come back tomorrow.

Hmmp.

You come--

Yeah.

In the--

It's good to have you back, Jim.

Same problems as before.

Made it to Day 7 this time, so... that's progress.

Would you like to go ahead and terminate, sir?

Go ahead.

Whew.

Great-lookin' piece.

Got stolen at the border.

Ain't that right, amigo?

Hmm. Nitro.

Whoo! Oh, boy!

We are going to blast our way clear to Glory.

What the--

Sorry. So sorry.

I'm sorry.

Hey. You need steadier hands in your occupation.

Let me teach you.

Now, how 'bout you try and measure a dozen paces?

Well done, my friend.

Ai! Ai!

Oh, God. It's too late.

You and your stupid fucking fantasy.

You've gotten us killed.

You live only as long as the last person who remembers you.

Elsie.

Pint or so of the good stuff.

You should be feeling a bit more like yourself.

Thank you.

I still don't trust you.

I also figure I might need your help.

Whoever did this really didn't want us

accessing whatever's on this processor.

It's an entirely different OS than our systems.

A language I've never seen.

I've seen this kind of encryption scheme before.

Where?

In Peter Abernathy's head.

In reference to a database much larger than anything I know of in the park.

I think I've been here before.

- Can you remember? - I think Ford sent me here.

I'm not sure.

The damage is repaired, but my memories, I--

I get lost in them.

I can't tell if this is now or then.

Yeah. I saw that when I was digging around in your code.

Your memories aren't addressed.

They're just kind of drifting around in there,

so when you're experiencing one, you have no idea

whether it comes before or after the others.

I've been here recently.

Why?

What were you doing?

I don't know...

but I think I know what they were doing here.

They weren't building hosts--

not exactly.

What were they building here, if not hosts?

The same hardware,

but the code is different, the language--

not code at all, not really.

Elsie.

Don't.

Whatever they're making here, it's behind this door.

Maybe we don't want to know.

We have to see what's inside.

Elsie.

Elsie.

I'm not here with you, am I?

I'm trying to remember.

I'm trying to remember what we found here.

It wasn't hosts they were making.

It was something else.

Elsie, don't!

If you wanted this nitro,

you didn't have to steal it.

Open up!

No?

Keep fuckin' playin'.

There ya go.

You look restless.

Are you upset the way we're treatin' your friend?

He's not my friend,

and we're wasting time.

I've known men like you.

All the death... makes you agitated.

Don't worry.

Me and death...

we go way back.

Come over here...

mamacita.

Death...

is an old... amigo of mine.

I died just recently, in fact.

But death can't bear to lay claim on me.

So it sent me back here...

to do its bidding.

Because I...

I do it with such goddamn style.

Your husband looks parched, huh?

Let's get him a drink. What do you say?

Nice and slow, ya hear?

No...

I've served death well.

And in turn,

it'll be watching over us as we cross these lands.

You think death favors you,

that it brought you back.

But death's decisions are final.

It's only the living that--

that are inconstant... and waver,

don't know who they are or what they want.

Death is always true.

You haven't known a true thing in all your life.

You think you know death...

but you don't.

Is that so?

You didn't recognize him sittin' across from you this whole time.

Open up.

Don't worry, amigo.

I'm here now...

watching over you.

I believe you said this was yours.

You have a visitor, sir. Shall I send him in?

'Bout time.

Who the fuck are you?

Been a long time, Jim.

Good to see you again.

William?

William, my boy.

Well, fuck me.

I take it I didn't recover.

I'm afraid not.

How ya feelin'?

Better than you look.

And speaking of things that age well...

Well, thank fuck for that.

Most potent thing these cretins will give me

is grapefruit juice.

Little early for me.

Little too fuckin' late, you mean.

Besides, you cheat the devil,

you owe him an offering.

So...

how long has it been?

Longer than we thought.

So then, let's get me the fuck outta here!

No, I don't think so.

Why?

I'm as fit as a fi--

I'm as--

You're feeling it more. aren't you?

The engineers call it a cognitive plateau.

Your mind is stable for a few hours, few days,

and then it starts to fall apart.

Every time.

At first we thought it was your mind rejecting the new body.

Like an organ that's not a perfect match.

But it's more like your mind...

rejects reality.

Rejects itself.

I don't, uh--

remember any prior--

I-- I--

I--

Attemp--

No, Jim, this is the 149th time we've brought you back.

We're getting closer to working out the kinks,

slowly but surely.

You're on Day 35.

You're only now starting to degrade.

I feel-- fucking fi--

Ticker--

steady as a--

Another year or two, they might crack it...

and get a version of you

that's viable long-term.

But the thing is...

I'm not so sure anymore.

I'm beginning to think that this whole enterprise

was a mistake.

People aren't meant to live forever.

I mean, take you, for example.

Ruthless philanderer

with no ethics in your business or family dealings,

a veritable shithead.

In truth...

everyone prefers the memory of you to the man himself.

Want me to stay here forever, do ya?

Hmm? Enjoying...

running my company, Bill?

Living in my house?

Fucking my daughter? Hmm?

Juliet's dead.

She killed herself.

Why would she--

Why would she do that?

What did you--

What did you do to her?

World is better off without you, Jim.

Possibly without me.

Logan!

Logan!

Logan!

Logan overdosed years ago.

Couldn't face reality, either.

Your wife's gone, Juliet's gone...

no one's coming to help you.

Took me a long time to learn this...

but some men are better off dead.

Good night, Jim.

I don't understand. He was stable.

We should terminate, sir.

- Sir! - Leave him.

Might be useful to observe his degradation

over the next few days.

- Elsie. - Someone's in there.

Hello?

I'm all the way down now.

I can see all the way to the bottom.

You like to see what I see?

Stay away.

Ohh!

Oh...

They said there were two fathers.

One above, one below.

They lied.

There was only ever the devil.

And when you look up from the bottom,

it was just his reflection...

laughing back down at you.

You aim to cheat the devil...

you owe him at least an offering.

Save your bullets.

I'll put him out of his misery.

Tell me that was a host and not a human.

I think it was both.

That... person

was James Delos.

I thought he died years ago.

He did.

So they printed his body...

and they copied his developed mind onto a control unit,

like our hosts.

And by the looks of it, unsuccessfully.

But I think they intend to keep trying.

Fuck that.

They're gonna get us all killed

so some asshole can live forever?

No.

I gotta get to the Mesa.

I'm gonna contact the mainland.

Fuck Ford and his game.

And fuck these assholes and their project.

Wait.

I think I know why Ford sent me here.

He had me print a control unit for someone else.

Another human.

Who?

I don't know.

But I need to find out.

We'll go together. I can help you.

Elsie.

The things I did before...

I wasn't in control.

But since Ford died, that's all changed.

For the first time, I get to decide who I want to be.

Please.

Give me that chance.

Fuck it.

I always trusted code more than people anyway.

But you gotta promise me one thing.

No more lies. OK?

And you'll never hurt me again.

Of course.

OK.

Help me...

please.

Is everything OK?

Everything's fine.

Gracias.

You said we need some men.

My cousins want to help us on our journey west.

Figure they'd follow you anywhere out of gratitude.

Well, let's not get carried away, Lawrence.

Most of them won't be coming back.

They might not remember...

but I know who you are, William.

One good deed doesn't change that.

Who said anything about a good deed?

You wanted me to play your game.

I'm gonna play it to the bone.

And you still don't understand

the real game we're playing here.

If you're looking forward, you're looking in the wrong direction.

Papa!

Yah! Yah!

Hi, Dad.

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/c1071771332b3169a45177232f60ddccda38e6ae.html

《西部世界第二季第四集-纯英文-字幕;看美剧学英语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式