文档文库
手机版
投诉建议
热门搜索:
心得体会
演讲稿
思想汇报
首页
心得体会
学习心得体会
培训心得体会
军训心得体会
社会实践
作风建设
工作心得体会
教育心得体会
演讲稿
演讲稿格式
演讲稿范文
竞聘演讲稿
师德演讲稿
三分钟演讲稿
思想汇报
思想汇报范文
转正思想汇报
大学生思想汇报
季度思想汇报
教师思想汇报
工作计划
工作计划格式
工作计划开头
工作计划结尾
总结与计划
工作计划模板
工作总结
年终工作总结
年度工作总结
个人工作总结
实习报告
实习报告范文
实习计划范文
实习鉴定范文
实习报告内容
个人简历
求职简历
简历范文
简历模板
简历表格
简历格式
祝福语
春节
除夕
元宵
端午节
合同范文
合同范本
合同样本
合同范本格式
首页
>
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
发布时间:2024-03-08 11:36:43 来源:
文档文库
小
中
大
字号:
手机查看
AStudyonEnglishTranslationStrategiesofWushu-
SpecificItems.
FromPerspectiveofDerrida~s
"
Difference
"
TranslationView
作者:
荆素蓉
;
关佳佳
作者机构:
山西大学外国语学院
,
山西太原
030006
出版物刊名:
中北大学学报:社会科学版
页码:
63-65
页
年卷期:
2015
年
第
2
期
主题词:
德里达“延异”翻译观
;
武术专有项
;
英译策略
摘要:
武术专有项是武术体系的一个重要组成部分
,
在武术对外传播过程中具有举足轻重的地位。
德里达的"延异"翻译观对武术专有项英译实践具有重要的理论指导意义:一方面
,
德里达的"延异"翻
译观认为翻译过程中要更多体现对异质的包容
,
翻译的目的不是"求同"而是"存异"
;
另一方面
,
武术专
有项的文化性、形象性和专业性特征决定了武术中存在着大量英语文化中没有的内容和现象
,
构成了武术
专有项的异质性
,
翻译时应该保存这种异质性
,
传达其中的民族文化内涵。为达到此目的宜采用异化为
主、归化为辅的翻译策略
,
具体实践中可采用直译法、音译法或音译加注释法以及混译法。
>
>
>
>
>
>
>
>
本文来源:
https://www.2haoxitong.net/k/doc/b1ad275ad8ef5ef7ba0d4a7302768e9950e76e76.html
《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式
分享到:
相
关
案
例
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
安全验证
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
正在进行安全检测...
2024-04-27
相关推荐
1
正在进行安全检测...
2
正在进行安全检测...
3
正在进行安全检测...
4
正在进行安全检测...
5
正在进行安全检测...
6
安全验证
7
正在进行安全检测...
8
正在进行安全检测...
9
正在进行安全检测...
10
安全验证
推荐内容
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
安全验证