唐诗赏析-杜甫《无家别》原文译文练习题

发布时间:2019-12-04 22:35:07   来源:文档文库   
字号:

杜甫《无家别》原文|译文|练习题

'《无家别》全诗情感虽沉痛凄婉,批驳虽强烈深刻,却不是一味直陈显言,而是借景、物、事来寄情抒怀,显示了感人的艺术魅力。下面是小编为大家整理的无家别原文翻译等相关资料,希望大家喜欢。

唐代:杜甫

寂寞天宝后,园庐但蒿藜。我里百余家,世乱各东西。

存者无消息,死者为尘泥。贱子因阵败,归来寻旧蹊。

久行见空巷,日瘦气惨凄,但对狐与狸,竖毛怒我啼。

四邻何所有,一二老寡妻。宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。

方春独荷锄,日暮还灌畦。县吏知我至,召令习鼓鞞。

虽从本州役,内顾无所携。近行止一身,远去终转迷。

家乡既荡尽,远近理亦齐。永痛长病母,五年委沟溪。

生我不得力,终身两酸嘶。人生无家别,何以为蒸黎。

天宝以后,农村寂寞荒凉,家园里只剩下蒿草蒺藜。我的乡里百余户人家,因世道乱离都各奔东西。

活着的没有消息,死了的已化为尘土。因为邺城兵败,我回来寻找家乡的旧路。

在村里走了很久只见空巷,日色无光,一片萧条凄惨的景象。只能面对着一只只竖起毛来向我怒号的野鼠狐狸。

四邻还剩些什么人呢?只有一两个老寡妇。宿鸟总是留恋着本枝,我也同样依恋故土,哪能辞乡而去,且在此地栖宿。

正当春季,我扛起锄头下田,到了天晚还忙着浇田。县吏知道我回来了,又征召我去练习军中的骑鼓。

虽然在本州服役,家里也没什么可带。近处去,我只有空身一人;远处去终究也会迷失。

家乡既已一片空荡,远近对我来说都是一样。永远伤痛我长年生病的母亲,死了五年也没有好好埋葬。

她生了我,却得不到我的服侍,母子二人终身忍受辛酸。人活在世上却无家可别,这老百姓可怎么当?

1、诗篇开头“寂寞”二字的作用是?

2、家乡今昔变化的原因是______________,这也是____________的根源。

3、“_________________”一句写出了家乡已非“旧”时面貌,早被“蒿藜”淹没的情景。这句里的“_____”字用得特别传神。

4、“日瘦气惨凄”是“贱子”触景生情,烘托出他____________________心境;这一句用了____的修辞方法。

5、“但对狐与狸,竖毛怒我啼”的深刻含意是?

6、“永痛长病母,五年委沟溪”中“永痛”的意思是?

7、“生我不得力,终身两酸嘶”的意思是?

8、翻译,并简略说明其写作特点。

⑴宿鸟恋本枝,安辞且穷栖?方春独荷锄,日暮还灌畦。

译文:

写作特点:

⑵虽从本州役,内顾无所携。近行只一身,远去终转迷。家乡既荡尽,远近理亦齐。

译文:

写作特点:

⑶人生无家别,何以为蒸黎?

译文:

写作特点:

参考答案

1、渲染出满目萧条的景象,也表现出主人公触目伤怀的心情

2、世乱(安史之乱)“无家”可“别”

3、归来寻旧蹊寻

4“见空巷”时的凄惨拟人

5、以“狐与狸”的反客为主,深刻地写出了家园的破败

6“我”被征服役后“长病母”无人奉养,以致死去;死后又无人埋葬,以致丢弃山沟

7、母亲生养了我,而我对母亲却生不能奉养,死未能安葬,这是我终身感到痛楚悲苦的两件事

8、⑴鸟儿也留恋住惯了的旧巢,我哪里会嫌房屋破烂呢?春天刚来到,我就独个儿扛着锄头去耕耘;天黑了,我还在田间灌溉。

以“宿鸟”为喻,表达了留恋家乡的感情,不管多么贫困和孤独,只希望能在家乡话下去。

⑵这次虽然在本州服役,但家里已没有什么人可以告别了,在本州服役,毕竟比到远方去要好一些,但既然当兵,就得远去前线打仗;这样,生死吉凶也就难以预料;回头一想,家乡已一无所有,去远去近,还不都是一样。

六句诗层层转折,细致入微地描写了主人公听到“召令”之后的心理变化。

⑶已经弄得人无家可别,还要抓去服役,叫人怎样做老百姓呢?

以反法作结,意味深长:把老百姓逼到没法做百姓的境地,又怎么能做百姓的主上呢?'

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b0e5020f743231126edb6f1aff00bed5b9f37363.html

《唐诗赏析-杜甫《无家别》原文译文练习题.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式