即将湮灭的河南方言
发布时间:2024-04-23 07:41:37 来源:文档文库
小
中
大
字号:
实用标准文档
即将湮灭的方言
绛——彩虹,小时候下雨后,看见彩虹还惊喜的说“绛,快看啊!”,现在的小孩恐怕就没这说法了,语言湮灭真的很快。
为什么文言文现在还要翻译,难道古人喜欢卖弄,写文章下决心不让人看懂吗? 非也!是语言的意思和读音随着社会的发展,有的消失了、有的意思转换了、有的读音变化了,所以,古人读文言文,和我们现在读白话文一样轻松。
很多古诗现在读起来不压韵了,那是因为古今读音变化了;古文中的床是凳子,不是我们现在睡觉的床,所以“床前明月光”让语文老师争辩的一塌糊涂;古人的白是诉说 ,我们农村现在还有“白家务事”,“你说(shao)白谁哩?”等说法。 普通话的推广,让方言消失的速度更快,快快收藏吧! 1..揞
揞an,《广韵》:“揞,手覆也。覆亦藏也。”揞,是捂住藏住的意思。如“这事先揞住,先别声,以后再说。”
另外,因为“揞”原是一种抽象的动作,本地方言中,语义扩展,泛指干活`做事等动作,仿佛普通话中的“弄”`“搞”等词。大部分及物动词所表示的动作,都可以叫“揞”。如:“这个螺丝松了。你给咱揞一下。”“等我把这个揞完咱就走。”“什么都揞好了,放心吧。” 2.擘
擘bai《说文》:“撝也。撝,列也。”段注:“今俗语谓列之曰擘开。”本地方言,“擘”,或音be,如“擘上半快馍。”“一擘两半,一人一半。”擘今作掰。"
3.擘 划——支使
擘划bohua,亦作擘画。筹划、安排、处理的意思。《子。要略》:“擘画人事之终始者也。”《董解元西厢记》卷一:“闷答孩儿地倚着窗台儿盹,你寻思大小大郁闷?处置不下,擘画不定。”卷六:“忒孤穷,要一文钱物,也擘画不动。”黄宗羲《周云渊先生传》:“述学(周云渊)在南北兵间,多所擘画。”本地方言,“擘划”,引伸义为安排、支使。如“这孩子,谁都擘划不动。”“他光擘画别人,自己不干。” 4.差 乎
差cha,不相值,不相同。“差乎”,差一点的意思。本地方言“差”音qia ,多用于惊叹语,如“那两个车差乎碰了”,“差乎掉了”等等。cha曰qia,是近声混读现象,“乎”乃语气助词。ch声读q声者,其他方言中也有类似现象。 5.焯