故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州 全诗翻译赏析及作者出处

发布时间:2019-06-27 21:44:39   来源:文档文库   
字号:

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。全诗翻译赏析及

作者出处

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。这句话是什幺意思?出自哪首诗?

作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,

提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。出自唐代李白的《黄鹤楼送孟浩然

之广陵》

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。(唯通:惟)

1 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州赏析  这首送别诗有它特殊的感情

色调。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那种少年刚肠的离别,也不同于

王维《渭城曲》那种深情体贴的离别。这首诗,表现的是一种充满诗意的离

别。其之所以如此,是因为这是两位风流潇洒的诗人的离别,还因为这次离

别跟一个繁华的时代、繁华的季节、繁华的地区相联系,在愉快的分手中还

带着诗人李白的向往,这就使得这次离别有着无比的诗意。李白与孟浩然的

交往,是在他刚出四川不久,正当年轻快意的时候,他眼里的世界,还几乎

像黄金一般美好。比李白大十多岁的孟浩然,这时已经诗名满天下。他给李

白的印象是陶醉在山水之间,自由而愉快,所以李白在《赠孟浩然》诗中说:

吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。这次离别正是开元盛

世,太平而又繁荣,季节是烟花三月、春意最浓的时候,从黄鹤楼顺着长江

而下,这一路都是繁花似锦。李白是那样一个浪漫、爱好游览的人,所以这

次离别完全是在很浓郁的畅想曲和抒情诗的气氛里进行的。李白心里没有什

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/79f257983a3567ec102de2bd960590c69fc3d82c.html

《故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州 全诗翻译赏析及作者出处.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式