新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)第2版-综合教程3-Unit1-12课后翻译

发布时间:2023-01-26 23:00:46   来源:文档文库   
字号:
--Unit1.听到她屡遭失败的消息,我感到很难过istessIdstresedmeagretdealtheathenewshathehauferdreeaedfilur.2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子(assumHeassredniforcheerfuness,vethoughhelotfavorithhisboss.3.格列佛(Gllvr经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物(assortmentGullivemtitextaordinryadventuresadsawastrngassortmntofeople4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的fuiousHewillbefuriouswithyoifyourepeatthesamemistake.5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引(rawewerealgreatlyrwnbhisfrnviews,humorouswordadgenalane.6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲iedwnAfterchersandapplausediddwnheNobelPizeWinnerbeganhispeech.7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流runwithhcrwdeigiftedwihsoreofnightndfoesight,serarelyruswiththecrwd.8.我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活liveuIfeerealitiesareafteralvryhashsoonecanhardlylivupentrelytohisidalsUnit21.我的顶头上司是典型的工作狂,一年365天每天工作10小时以上workaholicMyimdiatebossisaypcalwokaholic,foheworksfrovertehoureachayalltheyearround.2.校长十分注重课外活动,他认为课外活动有助于培养学生对外部世界的浓厚兴趣(extauricuahepinipalattachesuhimporancetoextracuricularaciviiesandhebeivesthatthewillhelptcultvatstudentsremndusintersintheeternalwrd.3.星期一早上,他总是快速冲个澡,胡乱吃块三明治,拦辆出租车去上班(grabealwaysgrasashoer,asandwcantenataitogotoworkeveyMondaymorning.4.既然你要离开公司了,你要在本周内清算账目staigteoutSineyouaeeavinghecmpany,yushouldtraigtenothaccountsithinthek.5.为了按时完成博士论文,他经常熬夜stayup--
--HeoftestaysuplateatnghinodertofiniswitinghsPhdissertationotime.6.没有什么能够取代内心深处最深切的爱eplaceothingareplacehepofoundestloveogeinone'sheartoharts.7.他被认为是总裁职位的当然人选,因为他已经出色地做了近10年副总裁naturalnHeisconsideredantuafothepostofteprsident,orehasbeenanexcellentvicepresidenoralmosttenyeas.8.他实在太普通了,丢人堆里根本找不着pikutHeisjusttoocommontobeickdoutfothecrod.nit1、这所大学是世界上历史最悠久的高等学府之一vneabeheuniersityisoneofthemosveerableinstitutinofhigherlearinginhwrl.2、如果一个人缺乏实践经验,仅凭课堂里学到的东西是难以成功的(dficientfnisdficintinracialexperencehecanhardlymaehmelfasuccesswihonlywhathhasaquiedinclas.3、我火冒三丈,这片专题文章本周内必须写完,但老是被打断(exasperateIfeltexasperatedbyconstantinteruptions,orhdtofiishritnthemonographbytheenofthisweek.4、他认为用就问题来写一个当代的主题是滑稽可笑的ludicousHefeelthaitisludicrostowitenaonteporarythemeinaanientstle5、上海的外滩在上世纪七八十年代是年轻情侣喜欢来的谈情说爱的之地cooheuninhanghaiwsalcewereyongcouleslikedtcometocointhe7sandth8softhelascntury6作为10来岁的孩子,他女儿算是非常恬静的,因为她喜欢读书胜于嬉戏(sedateHidaughterisversedateforailoaoutten,forshekikesrdinmorethanlayin.7、当一抹阳光洒向大地的时候,这对情人手拉手,在乡村道路上散步strolTecoplestroleand-i0handlngthecounryradwhenhsniitsfirstspendoteeedheearth8、这个诗人在世时被普遍认为是一个怪癖的浪漫天才(eccetrcThepoewscommonlyconsideredsaneccentriroanticgeniswhnalive.nt41、毫无疑问,莎士比亚是各个时代剧作家相形见绌overshaowIgoeswithoutsayinthatShakepearoversadosallheothelaywrightsthrougoutthags.2《了不起的盖茨比》被普通认为是美国上世纪爵士时代的缩影(eptomeThereatGatsyiscommonydeemedstheitomeofthJazzAgf--

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/6aab0b2d69ec0975f46527d3240c844768eaa0f3.html

《新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)第2版-综合教程3-Unit1-12课后翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式