“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”

发布时间:2019-12-23 12:51:19   来源:文档文库   
字号:

横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛
作者: 蒙蒙
来源:《大学·阅读独唱团》2019年第02

        夏丐尊(1886-1946)是著名的文学家、教育家、翻译家,中国新文学运动先驱,与鲁迅是同乡,也曾留学日本。夏丐尊与鲁迅同在杭州的浙江省两级师范学堂任翻译助教,故而相识。辛亥革命前,夏丐尊参加了由鲁迅、许寿裳等人发起的反对尊孔复古的木瓜之役,在教育界掀起了一股对抗旧文化的风潮。鲁迅曾赠送给夏丐尊一部自己的《域外小说集》,夏丐尊读完后深感眼界为之一开,直言在小说阅读方面是受他启蒙的一个人

        大手笔法,译小小讲义

        我认识鲁迅翁,还在他没有鲁迅的笔名以前。我和他在杭州两级师范学校相识,晨夕相共者好几年,时候是前清宣统年间。那时他名叫周树人,字豫才,学校里大家叫他周先生。那时两级师范学校有许多功课是聘用日本人为教师的,教师所编的讲义要人翻译一遍,上课的时候也要有人在旁边翻译。我和周先生在那里所担任的就是这翻译的职务。我担任教育学科方面的翻译,周先生担任生物学科方面的翻译。此时,他还兼任着几点钟的生理卫生的教课。

        翻译的职务是劳苦而且难以表现自己的,除了用文字语言传达他人的意思以外,并无任何可以显出才能的地方。周先生在学校里却很受学生尊敬,他所译的讲义就很被人称赞。那时白话文尚未流行,古文的风气尚盛,周先生对于古文的造诣,在当时出版不久的《域外小说集》里已经显出。以那样的精美的文字来译动物植物的讲义,在现在看来似乎是浪费,可是在三十年前重視文章的时代,是很受欢迎的。

        (节选自夏丐尊《鲁迅翁杂忆》)

        机智健谈,幽默中藏严肃

        许寿裳(1883-1948)是著名的学者、传记作家。许寿裳小鲁迅两岁,与鲁迅同为官费留学生,在东京相识、共读,回国后一同教书,友谊持续终生。在《亡友鲁迅印象记》中,许寿裳为我们讲述了鲁迅真实而不为人知的许多面。正如这段选文所言,虽然鲁迅的很出名,但鲁迅绝非好骂之人,相反,他用语极有分寸。他的骂并非谩骂,是一针见血的批评,而这种一针见血又来自对社会弊病和国民性问题的洞悉。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/6a6f33abeef9aef8941ea76e58fafab068dc4454.html

《“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式