《齐人有一妻一妾》原文及翻译

发布时间:2019-07-06 07:19:47   来源:文档文库   
字号:

《齐人有一妻一妾》原文及翻译

  古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要

注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用

词造句和表达方式的特点。以下《齐人有一妻一妾》原文及翻译仅供参考,

请大家以所在地区课本为主。

1《齐人有一妻一妾》原文  齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必

餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:良人出,

则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人

之所之也。蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间,之

祭者,乞其余;不足,又顾而之他——此其为餍足之道也。其妻归,告其妾,

曰:良人者,所仰望而终身也,今若此!--”与其妾讪其良人,而相泣于中庭,

而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。由君子观之,则人之所以求富贵

利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者,几希矣!1《齐人有一妻一妾》原文翻

译  齐国有个人和一妻一妾共同生活。丈夫每次外出,都()是吃饱喝足

才回家。妻子问跟他一起吃饭的都是些什幺人,(他就说)都是有钱有地位的

人。妻子对妾说:丈夫(每次)出去,都是酒醉饭饱才回家,问是谁跟他在一

起吃喝,都是有钱有地位的人。可是,从来也不曾见有显贵体面的人到家里

来。我要暗中看看他到底去什幺地方。”(第二天)清早起来,(妻子)便拐弯抹角

地跟踪丈夫。(走遍)整个都城,没有谁停下来与他打招呼交谈。最后()走到

东门城外的坟墓中间,向那些扫墓的人乞讨残羹剩饭。不够,又四下里看看,

到别的扫墓人那里。这就是他天天酒醉饭饱的方法。妻子回去,(把看到的一

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4ee6e232f71fb7360b4c2e3f5727a5e9856a27b8.html

《《齐人有一妻一妾》原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式