浅析韩语谚语体现的女人像
发布时间:2023-04-07 04:02:09 来源:文档文库
小
中
大
字号:
浅析韩语谚语体现的女人像作者:徐爱红来源:《东方教育》2016年第21期摘要:谚语深深地根植于民族文化的土壤之中,反映了各民族文化的精髓。本文通过考查韩语谚语中所呈现的“女人像”,试图了解古代韩国女人的地位以及独特的“恨”之情节,并探究其形成得深层原因。关键词:韩语;谚语;女人像;“恨”之情节1.引言从地理特征看,韩国三面环海应该属于海洋国家,但由于韩国民族发源地以大陆与山河为地理背景,因此属于大陆国家。大陆国家主要以农业为生,农业经济需要一家几代人都生活在一起,这一相对“群居”的生活需要某种秩序来维系,在这一经济基础的需求下,家族制度应运而生。而将家族制度解释得最完美的便是儒家思想,为了更好的维护生产秩序与统治阶级的利益,统治者将儒家思想置于最高统治思想,随之儒家思想逐渐成为中国与韩国社会制度的思想基础,规定了君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友的关系,决定了男尊女卑的女性社会地位。纵观中韩文学长廊,描述在儒家思想统治下痛苦、呻吟的妇女形象的作品不胜枚举。文学作品代表了知识分子的思想意识,而谚语作为老百姓通过长时间积累的经验之产物,所体现的是一个民族整体的思想意识与意识形态,是语言与文化交融的产物。“语言是思维的外壳”,个体的言语体现个人之思想,而谚语作为某一群体的言语,体现的是一个民族大部分人的思想与观念,其影响力之大不言而喻。本文将通过对女性相关谚语的分析,试图梳理韩国女性在韩国社会中的形象以及其特点与其形成的深层历史原因。谚语代表一个民族的文化观念和意识形态,因而女性相关的谚语体现了一个民族的女性观,表达了一个民族在一定的历史时期对女性的要求与准则。韩语谚语雕刻了形形色色的“女人像”,这些“女人像”体现了该民族在一定的历史时期对韩国女人的定位与女人观,进而表现出其民族深层的思想意识与意识结构。韩语谚语中女人常常被表现为无能的、从属的、依赖性的、善变的存在等;并强求女人的贞操观念与从一而终的观念。一.软弱无能、依存性女人像韩语谚语中将女性描述为无能、祸水的存在,体现了女子无用论的传统观念。如:(1)여자가셋이면나무접시가들논다(三个女人,碗碟相撞)
(2)암탉이울면집안이망한다.(牝鸡司晨,惟家之索)(3)암탉이울어날샌일없다(牝鸡司晨,天未亮)(1)比喻女人话多、事多,只能给家里带来麻烦。(2)、(3)两个谚语表示:母鸡在清晨打鸣,这个家庭就要破败,即使母鸡打鸣,天也不会亮。比喻女性掌权,颠倒阴阳,会导致家破国亡,隐含了女性无能,没有掌管家庭与管理国家的能力的传统思想与观念。众所周知,“牝鸡司晨,惟家之索”,是儒家思想的一部分,韩国不仅接受、继承了这一男尊女卑、歧视女性的传统观念,甚至还把它发扬光大,女性不仅没有与男人平等的政治权利,连平等的人格也不配有,规定了女性从属于男性的地位。汉语有“嫁鸡随鸡、嫁狗随狗”的谚语,而韩语有(4)“여자팔자는뒤웅박팔자다”(女人是空心葫芦命)这一谚语将女人比喻成空心葫芦,葫芦的功能取决于里面盛的物件,或成祭器、或成米器、或成杂物器皿。如同谚语的描述,当时韩国女人的命运由男人来支配,全凭所嫁的男人来左右。将女人的命运比喻成空心葫芦的这一谚语,充分体现了以男性为核心的时代女性的依附性命运。以上谚语是当时社会女性婚姻观的真实写照,女性出嫁之后必随夫姓,俨然成为男性的私有物品,有的甚至被当作殉葬物品任凭处置,终身没有独立人权和姓名权。二.善变性女人像儒家文化倡导女子守节,深受儒家文化影响的韩国同样通过贞操观念束缚与掌控女性。(5)천길물속은알아도계집마음속은모른다(千丈之水可见,唯女人之心不可懂)(6)계집은상을들고문지방을넘으며열두가지생각을한다(女人端桌子跨门槛也有十二个想法)(7)여자는돌리면버리고기구는빌리면