鄂尔多斯地名志

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
一、康巴什新区
康巴什:最早原名为康巴什,康巴什曾于1983年正音改为哈巴根希,后又改回康巴什一名。康巴什蒙语意为小吏老师,传说有一小官吏当老师而出名,境内属其居地。巴希为阿尔泰语系的老师用其命名城市世界上也有,土库曼斯坦有个著名的港口城市叫土库曼巴希,是纪念他们前总统尼亚佐夫的,他被他们称为土库曼人的导师。
吉劳庆:为达尔扈特一支专称,意为(持)缰绳者,此地曾供放成吉思汗马缰。 乌拉希里:意为山梁,以此地建于二百年前的的乌拉希里庙(又称山梁庙)而命名。



二、东胜区
东胜:胜州本位古州名,隋开皇二十年(公元600年),在今准旗十二连城乡设胜州,唐贞观三年(629年)复置。含有决胜、取胜之意,针对当时与突厥的对峙。
辽神册元年(916年)辽朝将胜州居民迁到黄河以东名东胜州,治所在今托县。明朝又建东胜卫于今托县、清水河一带,后分为左、右两卫,随后又废置。上述东胜为名的建制,除东胜右卫外,其余均在黄河东岸(今呼和浩特市)
时光流逝,到了清末,来伊克昭盟垦地的黑户越来越多,且又为了经济需要,伊盟地方和清廷决定放垦(之前清廷禁止在农民伊盟垦地),而这些合法垦地汉人农民,需要一个与蒙古盟旗制度不同行政体系来管理,于是启用了当时特色的双重行政区划遥治 光绪三十三年(1907,决定设立遥治厅,设立官员考察伊盟,发现今罕台庙境镇内有一座土城墙,当时官员以为这就是古书上的东胜城,于是决定在此建城,设立东胜厅,归山西省归绥道管辖。民国元年(1912)改东胜县,1923年东胜土城遭土匪焚烧,县政府逃亡包头;1914年改属绥远;1930年,县长招募劳役复建东胜城;绥远起义后,东胜县归属伊克昭盟,伊克昭盟行政公署在此建立。至于当年发现的那座土城墙究竟为何城之墟,今天谁也搞不清了。
交通街:因其机关设于交通街西段而得名。交通路本名通顺街,后改名交通路。现改名杭锦路。
林荫路:当年路两边树木成荫。
工业街:两侧原多为公司和供销社,现改名乌审街。 西园:源于旁边的盟林研所果园。 大桥路:通过此路有座水泥桥。 建设街:现改名伊金霍洛街。 公园路:位于公园北侧。
民生街:民生市场因位于此街而来,原来此街两旁为市党委、盟公署、汽车站、运输公司、集贸市场等。起初叫东大街、西大街,后改名文化街、胜利街,再后来合称文化街,文革期间又改为胜利街,文革后改为民生街,现名宝日陶亥街。
新华街:是一条中心街道,最早名为新文路、林荫路,后合称新华街,再后改名新华大街,又改名鄂尔多斯街,现名鄂尔多斯大街。
解放路:现名达拉特路。
兴工路:健康街与兴工街合并后,又改名为准格尔路。 白天马路:原来有个白天马雕塑。 松山路:区政府后面有个松山公园。 越山路:附近有个西山公园。 铁西:包神铁路以西。
泊江海子:系蒙语泊尔张淖尔,意为浑浊的湖,后改写专名为泊尔江海子,现改专名泊江海子。
漫赖:指漫赖壕,漫赖为蒙语,意为沙漠中的草泽地
罕台:指罕台庙,罕台系蒙语,意为最高的山丘,其罕台银德尔为附近最高山丘,清同治年间在此修建寺庙,是本地较大的寺院,蒙语名为罕台音素莫(意最高山丘庙),藏语赐号“Gadangnamjalalin”(拉丁文转写不一定正确,我是懒得用拼音拼音译字。现庙宇已毁。 阿布亥:指阿布亥塔,阿布亥蒙语意为小姐传说有位王爷的女儿路经此地被淹死,为晋语,指阴沟侧瘀积台地。

九成宫:原为九成功,是个在此做买卖的商号名。
板素壕:此地有座贝子音敖包,满语贝子讹传为板素,贝子为清代爵号,相当于二等公爵,据说光绪时的东胜厅就设于此,另一说当时打算设于此但最后没设。此地有满族原生居民。
色连:蒙古语萨拉那变音,意为岔子,此地有几条汇入罕台川的沟岔。 羊场壕:晚晴放垦时为放羊的牧场。
巴音门克:蒙语意为永富,清末郡王旗牧民巴音门克居此,故名。
郝家圪卜:圪卜为晋语圪泊,意为低处,此村姓郝的居多,故名。
沙渠:其境内有一条从北向南汇入三台吉川的山沟,旁边有一座沙丘,故名。 碾盘梁:附近有碾盘状的山梁。
布日都梁:原称板洞梁,1982年专写布日都梁,布日都为蒙语,意为绿洲、水泡子 乌素图:蒙语有水的地方
灶火壕:原名皂火壕,即蒙语珠哈,意为炉灶,此词蒙语汉语同义,最早蒙语原名“Juhdabsunjam”,意为有灶炉的盐路
吉劳庆:为达尔扈特一支专称,意为(持)缰绳者,此地曾供放成吉思汗马缰。俗称吉劳庆霍洛霍洛营盘,又称吉洛庆、吉乐庆。 补洞沟:疑与布日都、布尔洞同义,补洞为蒙语,意为野猪。
达尔罕壕:达尔罕蒙语意为神圣的指旧时被免除徭役的达尔扈特人,此地原为达尔扈特上吉劳庆霍洛地界。
塔拉壕:塔拉的蒙语意为平坦地,蒙语原称“Halajintala”,意为光秃的平地,又说蒙语名“Halatritala”,意为斑驳的平地。皆因此地植被疏散而名。原写作特拉壕,后改作塔拉壕。 割蛇壕:原名格舍壕,格舍蒙语意为,据说此地山沟处曾树有碑,故得名格舍高勒现碑已不见,碑文更不详。
红泥塔:因村子在红泥淤积的平台上,塔为晋语:阴沟侧瘀积台地。 添尔漫梁:蒙语意为磨盘梁,其北部有磨盘状山梁。 潮脑梁:蒙语意为有狼的山梁地
省城梁:民国时一位姓省的商人在此经商。
柴登:指柴登壕,蒙语意为盐沼草地,即蒙语柴达木音译异写,早年此处有一遍生茂密的沼泽地。
宗兑:宗兑为藏语,据说清末此地居一蒙人名为宗兑。 板旦梁:蒙语意为圆滚的山梁



三:准格尔旗:
准格尔:准格尔旗本名鄂尔多斯左翼前旗,准格尔来源有两说:一说准格尔为蒙语东部、东首、左翼前之意,意为准旗在鄂尔多斯东部,另一说康熙亲征葛尔丹后带回部分准格尔部人,安置于此地。一般前一种说法多用。 沙圪堵:原是个沙丘。
马栅:明末蒙古与内地在此贸易马匹。
关家梁:该地多关姓人家。
沙坪梁:原名李家坪,后因地处沙土质平梁而改名。 榆树湾:此地多长榆树。
魏家峁:康熙年间此地有两户魏家。峁为土丘顶之意。 古城圪梁:该处有一座古城遗址,待考,村在其旁。
长滩:傍十里长川,地势有平坦,故名十里长滩,简称长滩。 哈岱高勒:原名黑岱沟,后正名哈岱高勒,蒙语岩石沟之意。
大饭铺:民国时期此地曾有个饭铺。
海子塔:十里长川中部低洼,原有海子,后干枯。蒙语名“Hujirtohy”(意为碱湾 巴润哈岱:原名西黑岱,巴润为蒙语西,以其在黑岱之西命名。 准混兑:原名东孔兑,蒙语东川之意。 薛家湾:以民国初薛姓居此命名。
大路:原准旗到托县的土路过此地。
道劳窑:道劳为蒙语,此处原有七个窑洞。
十二连城:其境内的隋代胜州榆林城及多座古城遗址。 蓿亥树湾:蓿亥为蒙语红柳,该地地处红柳滩。 布尔陶亥:蒙语意为褐色的湾
大营盘:该处有清朝贝勒府和清朝旗务公署两个建筑,贝勒府已经基本毁尽,只剩正厅。 德胜西:清末王姓在此设德胜西商号。
纳林:指纳林川,纳林蒙语意为细窄,此地疑为汉西河郡美稷县或辽洪州城。 暖水:此地有一暖泉流出,冬不冰封。 乌兰哈达:蒙语意为红色岩石
神山:此地与东胜为界,鄂尔多斯第二高峰。
四道柳:清末此地有四片柳树,村子在第四片柳树而名。 准格尔召:一座藏传佛教古寺,藏名“Gdenshadilipurqilin”蒙名“Erdni-Bulidusumo”明赐藏寺,清赐宝堂寺,今名准格尔召,因在准旗西部,又叫西召。 羊市塔:康熙时在此设羊市贸易,同时建有一座塔,故名。
布日图高勒:原名川掌,指布日图沟,布日图蒙语意为长沟,高勒意为,布日图高勒可译为长河沟。
川掌:地处沙梁川尾部而名。
大路峁:沿清水川的故道经此,故名,峁意为山丘的顶。
敖思润陶亥:原名五字湾,敖思润为人名,陶亥为蒙语,原来敖思润喇嘛居于此。 布尔敦高勒:蒙语意为水泡子之沟
西营子:1882年准旗西协理居于此,民间称西营子。
查干素:蒙语意为白壕,此地地势低洼,且长有白色小草,故名。 神山沟:附近有东神山,同治年间在东神山上曾建神山庙。 和尚湾:原有两个五台山和尚居于此
















六、乌审旗
乌审:乌审旗原名鄂尔多斯右翼前旗,乌审蒙古族形成早期的小部落,其含义有两种说法:一为用网套的人,二为古乌孙族后裔形成部落。
嘎鲁图:意为有鹅的地方,这里湖水众多,天鹅常栖于此;原名达布察克,达布察克蒙语意为台地;曾是独贵龙运动中心,镇内有独贵龙运动的席尼喇嘛纪念碑及独贵龙运动遗址。 纳林河:蒙语意为细河。
巴彦柴达木:蒙语意为富饶的草滩。 黄陶勒盖:蒙语意为黄色土丘。 呼吉尔图:蒙语意为有碱之地。 乌兰沙巴尔台:蒙语意为红泥之乡。 浩勒报吉:蒙语意为相连的山丘。 河南:处于无定河之南而名。
巴图湾:民国有蒙族住户名巴特,且地处无定河湾,故名。
沙尔利格:蒙语中沙尔为黄,利格为肝,意译为丘陵阳坡,该地三面被黄土丘陵环抱,故名。
陶利:蒙语意为镜子,该地有一大草滩,草滩中有一圆形泡子,明澈如镜,故名。 苏布尔噶庙:蒙语意为塔庙,席尼喇嘛领导的独贵龙运动胜利后,在此捐款建庙。 乌兰陶勒盖:指乌兰陶勒盖庙,乌兰陶勒盖:蒙语意为红土丘,庙建于红土丘下。 乌审召:康熙年间在此建庙,为乌审旗内最大寺院。
图克:蒙语意为旗子,此地有一片沼泽,旁边并供奉一面旗(此旗与十三四世纪蒙古族历史有关),故名。


七、鄂托克旗
鄂托克:鄂托克旗原名鄂尔多斯右翼中旗,鄂托克蒙语意为,即元明两代万户下的千户。
乌兰:取自其镇外的巴特尔乌兰敖包中的乌兰 苏米图:蒙语意为有庙之地,境内有一古庙遗址。
额尔和图:蒙语意为神圣不可侵犯的,这一带有敖包。
珠日和庙:蒙语意为心脏似的土丘庙,该庙建于嘉庆年间。
包乐浩晓:蒙语意为灰色的山咀,此地有一小山梁咀。
查布:藏语喇嘛进餐的尊称,相传清代班禅来蒙古地区传教,曾在此用膳,后人们筑敖包祭祀。
巴音陶亥:蒙语意为富饶的河套
碱柜:1949年前附近碱湖所产碱运至此地,再运往包头等地,故名。 阿尔巴斯:指阿尔巴斯山,阿尔巴斯意为豹子失音,此地羊绒甚好。 公其日嘎:蒙语意为深井,同治年间当地牧民在此打井。
百眼井:此地有西夏时期挖成的眼井群遗址。
新召:原名伊克乌素,蒙语意为很多的泉水,道光年间豪庆召迁至此名为锡尼乌素召,汉译为新的水井上的召
召稍:蒙语赤铁矿之意,其境内蕴藏此矿,故名。
巴音淖尔:因其境内的巴音海子得名,蒙语意为富饶的湖
木凯淖尔:蒙语意为臭湖,其境内有一碱湖,含碱量大,气味难闻,现名木凯淖。 蒙西:因此地为蒙西工业区且为蒙西集团总部之所在而名。 乌珠儿:蒙语意为尖子,此地有一尖子山。


八、鄂托克前旗
鄂托克:鄂前旗由鄂旗南部地区分设而成,鄂托克一词的意思通鄂旗。 敖勒召其:蒙语意为获物者,清代此地居住名为敖勒召其的老人。 吉拉:蒙语意为60
玛拉迪:蒙语意为牲畜多的,曾经此地牲畜很多。
布拉格:蒙语意为泉水,此地有一处泉水。
查干陶勒盖:蒙语意为白色的土丘,以其境内的查干陶勒盖敖包命名。 昂素:指昂素庙,建于乾隆年间,《鄂尔多斯蒙古七旗图》就绘于此庙。 毛盖图:蒙语意为有蛇之地。
三段地:清朝举行三次放垦,三次放垦的地段合称三段地。 二道川:因处客逐日、朱和两大川,故名。
城川:其境内有魏晋时代的长泽遗址,西夏时代的宥州古城遗址,故名。 芒哈图:蒙语意为沙漠之地。


九、杭锦旗:
杭锦:杭锦旗原名鄂尔多斯右翼后旗,杭锦为突厥语车子之意,后成为部落名。后于成吉思汗西征时归附蒙古,并逐渐被同化。
锡尼:蒙语意为1950年在此设杭锦旗人民政府,取义新兴城镇,故名。 巴拉贡:蒙语意为水柏枝,此地曾盛长水柏枝。
沙日召:蒙语意为黄色的庙康熙年间鄂尔多斯各旗王公合力在此修建一所规模宏大的寺庙,后乾隆年间理藩院赐名广慧寺,寺内佛殿由黄色琉璃瓦镶嵌屋顶,故名。 杭锦淖尔:为与达旗的古日奔尔淖尔区别,特命名杭锦淖尔,意为杭锦旗的湖。 阿日斯楞图:蒙语意为狮子,据说此地曾祭祀成吉思汗的狮子旗。 永胜:刚解放后的起名特色,此地驻永胜大队。 塔然高勒:蒙语意为农田河沟。
图古日格:传杭锦旗王爷为纪念其祖先,在其祖坟附近建两座塔,名为图古日格苏布日嘎,像银元一样之意,又说早些此地沙漠中小湖泊像银元一样。 四十里梁:此地有四十里长的平阔硬梁地。 独贵塔拉:蒙语意为圆形平地。
建设:刚解放后起名特色,此地设建设公社。
吉日嘎郎图:席尼喇嘛在武装斗争后还俗娶妻,他为了纪念自己生平喜事,特建一敖包,名吉日嘎郎图敖包,吉日嘎郎图蒙语意为幸福
亚斯图:蒙语意为有骨之地,传说当初此地有一水坑,旁边有一堆白骨。
格根召:原有一大活佛巡礼经此,后乾隆年间在此建庙,俗称“Gegentohyinsumo”,汉人略称改召
巴音乌素:蒙语意为丰水
呼和木都:蒙语意为青色的树木,此地原有一片树林,远看一片青色。 赛音乌素:蒙语意为好水,此地原有一水井。 胜利:为纪念revolution胜利而建胜利乡。
阿门其日格:蒙语意为沟口上的深井,此地原有一深井。 巴拉亥:清末杭锦旗王爷近亲台吉巴拉亥居于此,故名。
伊克乌素:蒙语意为大水,此地原有一个大水坑。
巴音恩格尔:蒙语意为富饶的山坡地,此地原名查干恩格尔,解放后改名巴音,以示祝愿富饶之意。
浩饶柴达木:蒙语意为营盘的草滩咸丰年间旗王府及旗王建召均在此,故谓之营盘的草滩。





本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/262ce8d3360cba1aa811da61.html

《鄂尔多斯地名志.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式