最新春节的古诗词带译文

发布时间:2019-04-10 10:51:59   来源:文档文库   
字号:

元日

王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

译文:

在噼噼啪啪的爆竹声中;送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时;又有和暖的春风铺面而来;好不惬意!天刚亮时;家家户户都取下了旧桃符;换上新桃符;迎接新春。

新年作

刘长卿

乡心新岁切;天畔独潸然。

老至居人下;春归在客先。

岭猿同旦暮;江柳共风烟。

已似长沙傅;从今又几年。

译文: 

新年中思念家乡的心情更为急切;独在天涯海角怎不叫我潸然落泪?年纪已老却依旧寄人篱下;春天脚步却比我更早回归。在岭南早晚只能与猿猴相依作伴;或与江边杨柳共同领受风烟侵吹。我像西汉的贾谊被贬为长沙太傅;不知今后还要几年才有还乡机会!

除夜雪

陆游

北风吹雪四更初;嘉瑞天教及岁除。

半盏屠苏犹未举;灯前小草写桃符。

译文:

四更天初至时;北风带来一场大雪;这上天赐给我们的瑞雪正好在除夕之夜到来;兆示着来年的丰收。盛了半盏屠苏酒的杯子还没有来得及举起庆贺;我依旧在灯下用草字体赶写着迎春的桃符。 

田家元日

孟浩然

昨夜斗回北;今朝岁起东。

我年已强仕;无禄尚忧农。

桑野就耕父;荷锄随牧童。

田家占气候;共说此年丰。

译文:

昨天夜里北斗星的斗柄转向东方;今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了;虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫;扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成;都说这一年是丰收年。 

除夜作

高适

旅馆寒灯独不眠;客心何事转凄然。

故乡今夜思千里;霜鬓明朝又一年。

译文:

我独自在旅馆里躺着;寒冷的灯光照着我;久久难以入眠。是什么事;让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白;到了明天又是新的一年。 

除夜

文天祥

乾坤空落落;岁月去堂堂;

末路惊风雨;穷边饱雪霜。

命随年欲尽;身与世俱忘;

无复屠苏梦;挑灯夜未央。

译文: 

山河虽然广大;但时间却已消失。遗憾的是自己抵抗蒙古族侵略;保卫祖国的事业;遭到失败。自己不幸被俘;押送燕京(今)过着囚徒生活。战斗则几经风雨;囚居则饱受霜雪。生命将随着一年的终结将要消失;但自己决心殉国;对世上一切都已遗忘;不再留恋。除夕一人独守囚牢;只有孤灯相伴;连饮屠苏酒的梦也不再做了。 

除夜有怀

崔涂

迢递三巴路;羁危万里身。

乱山残雪夜;孤烛异乡人。

渐与骨肉远;转于僮仆亲。

那堪正飘泊;明日岁华新。

译文:

跋涉在道路崎岖又遥远的三巴路上;客居在万里之外的危险地方。四面群山下;残雪映寒夜;对烛夜坐;我这他乡之客。因离亲人越来越远;反而与书童和仆人渐渐亲近。真难以忍受在漂泊中度过除夕夜;到明天岁月更新就是新的一年。

除夜太原寒甚

于谦

寄语天涯客;轻寒底用愁。

春风来不远;只在屋东头。

译文: 

请捎个信去告诉居住在远方的友人;眼前尽管天气寒冷;这点寒冷算不了什么;不必为它发愁。春风已经吹来;离我们不远了;就在我们房屋的东头

除夜宿石头驿

戴叔伦

旅馆谁相问;寒灯独可亲。

一年将尽夜;万里未归人。

寥落悲前事;支离笑此身。

愁颜与衰鬓;明日又逢春。

译文:

在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问;只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚;我还在万里之外作客飘零未能回转家门。回首前尘竟是一事无成;令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。愁苦使我容颜变老;白发爬满双鬓;在一片叹息声中又迎来了一个新春。

已酉新正

叶颙

天地风霜尽;乾坤气象和; 

历添新岁月;春满旧山河。 

梅柳芳容徲();松篁(huáng)老态多;

屠苏成醉饮;欢笑白云窝。

赏析:

这是一首写喜庆春节的五律诗。第一、二句;从气候角度写春节期间的祥和:无风无霜;春意盎然。第三、四句;日历上又多了一岁;新春代替了旧年。第五、六句;从树木的角度写春的到来;梅花、柳树展现了新姿;显得冬天不雕的松树有了些老态。最后两句;写春节中的人;因为高兴饮了过多的屠苏酒;欢笑的声音响彻了云霄。

守岁

李世民

暮景斜芳殿;年华丽绮宫。

寒辞去冬雪;暖带入春风。

阶馥舒梅素;盘花卷烛红。

共欢新故岁;迎送一宵中。

译文:

年终岁寒;冬雪消融;暖洋洋的宫闱里似乎吹进了和煦的春风。巨大红烛点燃了;远远看上去;像一簇簇花团。君臣欢宴饮酒;喜度良宵;迎新年;辞旧岁;通宵歌舞。 

岁除夜会乐城张少府宅

孟浩然

畴昔通家好;相知无间然。

续明催画烛;守岁接长筵。

旧曲梅花唱;新正柏酒传。

客行随处乐;不见度年年。

译文:

长期以来两家关系就很好;彼此相知亲密无间。天黑之后点起描画的红烛;排起守岁的宴席;友朋列坐其次。席间歌女唱起《梅花》旧曲;大家畅饮新蒸的柏酒;推杯换盏;间或会有行酒令的游戏。作者现在是四处漂泊随行处且行乐;一年一年的过去了也不见。 

桂州腊夜

戎昱

坐到三更尽;归仍万里赊。

雪声偏傍竹;寒梦不离家。

晓角分残漏;孤灯落碎花。

二年随骠骑;辛苦向天涯。

译文:

除夕守岁一直坐到三更尽;回乡之路远隔万里长路狭。雪花飒飒作响偏落竹林旁;凄寒之夜几番梦回总关家。破晓的号角替代残夜漏声;孤灯将要燃尽掉落碎芯花。这两年离家在外跟随骠骑;艰辛劳苦岁暮还滞留天涯。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/087da96d541810a6f524ccbff121dd36a32dc4aa.html

《最新春节的古诗词带译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式